BEDDA DI FORA…FRACIDA DI DINTRA

commedia brillante in due atti
di

Calogero Maurici




Personaggi
Beniamina Calandra (la moglie)
Lamberto Valenti (il marito) 
Bernadette Valenti (la figlia)
Nazzareno (il fidanzato di Bernadette)
Agata ( la vicina di casa)
Angela (l’amica di Beniamina)
Mario (il marito di Angela
P. Tonino ( il sacerdote del paese)


(elaborata da Pietro e Rosanna Maurici)


Chissà quante volte abbiamo sentito dire: Prega il Signore e frega il prossimo.
Probabilmente è una frase che abbiamo qualche volta detto anche noi, di certo
non ho scritto questo lavoro per condannare chi non ha un comportamento 
consono al suo credo; né tanto meno voglio giustificare coloro che non 
frequentano e sovente attaccano i praticanti ripetendo la frase sopra-citata. 
Io sono un praticante e penso che i non praticanti di questa frase forse ne 
abusano perché non tutti i praticanti ovviamente sono ipocriti come non tutti 
coloro che non vanno mai a santificare le feste sono l’esempio di onestà.
In questa commedia voglio soltanto raccontare di una donna che super 
impegnata in parrocchia, con un comportamento angelico conquista la 
fiducia oltre che dal parroco, dalla comunità, quando in realtà in famiglia assume 
un altro comportamento. Una personalità dalla due faccie che riesce a manovrare
con l’aiuto di un’altra parrocchiana “angelica” anche il parroco. Sono certo che il 
pubblico dirà che in ogni comunità almeno una con queste caratteristiche senza 
ombra di dubbio c’è. Ovviamente il lavoro in due atti è comico-brillante 
senza tralasciare ormai quel messaggio finale che contraddistingue le mie 
caratteristiche di autore. Scena unica come meglio ritiene il regista e lo 
scenografo. 


S C E N A I°
(Beniamina, Lamberto, Bernadette)

Ben. Ogni jornu a stessa vita, capisciu ca na matri di famigghia sa va susiri 
presto, pero esagerare non è giusto. Avi du uri ca sugnu alzata, e 
picchi? Pi ddu disgraziato di me maritu ca non mi fa dormiri. Io ca sugnu 
piena di impegni, comu a reggiri.(entra Lamberto il marito ancora in maglia di lana
mentre si mette la cintura)

Lam. Ma si po sapiri c’ hai c’avi du uri ca ti lamenti e non mi fai dormiri…

Ben. Lambertino…

Lam. Ti dissi non mi chiamari Lambertinu…

Ben. Io ti chiamu comu vogghiu, quannu vogghiu…Lambertinu ti devi operare al
Naso… hai il setto nasale tutto scombussolato, deformato e storto… i due
seni Paranasali saranno stretti e l’aria non ti passa bona…

Lab. Praticamente haiu un nasu ca fa schifu. Veramente l’aria mi manca quannu
si vicinu ammia…si blocca…

Ben. Io sta vita a non dormiri cchiù a notti non la pozzu fari…propriu quannu 
cuminciu a pigghiari sonnu, tu cuminci a russari ma russari peggio di un
russu…e io mi svegghiu…Poi quannu staiu pi pigghiari nautra vota sonnu, 
tu ti giri no lettu ca pari un cavaddu pazzu, u lettu rimbalza e io mi
svegghiu… Poi quannu staiu pi pigghiari nautra vota sonnu, tu cuminci a 
parlari ma parlari, la notti fai chiassai parlari ca dormiri…

Lam. E pi forza u jornu parli sempre tu!

Ben. Tu lo sai ca io sono una donna piena di impegni, la famiglia mi porta tanto
tempo, la casa, i survizza, il pensiero di tua figlia, la parrocchia…

Lam. Ecco, l’unica cosa chi ti porta tanto tempo e l’ultima cosa ca dicisti.
LA PARROCCHIA!...

Ben. Non diri fessarii ca io mi saccio organizzare le giornate.

Lab. Infatti il lunedì consiglio pastorale, il martedì le prove di canto, il mercoledì
la riunione dei catechisti, il giovedì la catechesi, il venerdi riflessione del 
vangelo, il sabato pulizia della chiesa…

Ben. Non diri fissarii ca la pulizia io la fazzu fari all’autri, io ci vaiu pi 
controllare.

Lam. La domenica a Messa, cumuncia a mezziorno e na ma susuri alle sette e 
mezza.

Ben. Non diri fissarii ca proprio tu ti alzi all’ottu menunquartu. Chiuttostu, dicci a
to figghia ca non si sfascia la testa pi ddu giovanotto, ca non pi piaci, non va
mai a chiesa…

Lam. Quantu vaiu …

Ben. A unni stai ennu.

Lam. In bagnu.

Ben. Aspetta nautro poco, picchi u bagnu u lavavo sei munuti fa…almeno fallo 
stare un poco pulito…

Lam. Non ti preoccupare ogni minimu pilu chi fazzu lu levo…

Ben. I pila li fai sicuru, si talmente pilusu ca si ti levi a magghia pari c’hai un
magghiuni.

Lam. E tu si talmente liscia ca pari ca ti passaru a pialla…

Ben. Megghiu liscia ma non raspusu comu attia… Stai attento quannu ti lavi a non
bagnare…

Lam. Non ti preoccupare mi lavo a secco!!! (entra nella stanza)

S C E N A II°
(Beniamina, Agata, Lamberto)

Ben. Quantu panza ca ci voli…non capisce che il signore viene al primo posto.
(bussano, entra la signora Agata vicina di casa)

Aga. Buongiorno signora, mi scusi, ma ho bisogno di un suo consiglio, picchi 
sacciu ca lei è disponibile cu tutti, pronta a metteri pace e la sua dolcezza
riempi il cuore a ogni persona.

Ben. Grazie troppo buona, si sugnu accussi è merito del signore, ca mi detti stu 
donu…Prego mi dicissi…

Aga. Haiu troppu problemi cu la me vicina di casa, chidda del terzo piano, a notti
non fa dormiri a nuddu, rumuri di seggi finu a l’una e dui, a televisone 
forti, u pomeriggiu verso le due già adduma u steriu ad alto volume…

Ben. Signora Agata, Nostro Signore quando ha sofferto, ci voli pazienza e, magari
un giornu di chissi, c’iacchiana e con delicatezza e un sorriso sulle labbra ci
parla e ci dici di fare meno rumore, con il dialogo civile si ottiene tutto
in più io nelle mie preghiere mi ricorderò anche di questo suo problema. 

Aga. Ma lei questa pazienza, tutta sta forza, tutta sta dolcezza di prodigarisi pi 
l’autri di unni la pigghia.

Ben. Dalla preghiera…dalla preghiera…(entra Lamberto)

Lam. (al pubblico) Ma si fa prigari sempre ammia! Buongiorno signora Agata. 
(Agata risponde)

Ben. Signora mi scusa, io vado a prendermi la giacca ca a ghiri in chiesa sugnu già
in ritardo. (entra nella stanza)

Aga. Sig. Lamberto, chi fortuna c’appi lei a truvari nna mugghieri accussi, si cu
l’estranei avi sta dolcezza figuramuni in famigghia, so mugghieri è proprio
comu si dici: Bedda di fora…

Lam. (Al pubblico veloce) E fracida di dintra!…

Aga. E bedda di dintra!.. Io per ora m’avissi sciarriatu deci voti cu sta vicina di 
casa ‘nveci so mugghieri sempre calma, dolce, forte, con quel sorriso che dà
sicurezza. (Lamb. fà scena) grazie anche a lei. (entra Beniamina)

Ben. Signora Agata, chi è vicino a Dio scopre delle cose di se stessa ca unu 
mancu sapi d’ aviri, circassi di veniri a missa. 

Aga. Avi ragiuni, ci voli volontà e fede…spero di truvalli tutte e dui. (saluta ed esce) 

Ben. Lamberto, u capisti a signora Agata, dda cosa schifiusa, lorda, vastasa,
della condomina du terzu piano ci ‘nni fà di tutti i culura. Picchi capitau
a idda, s’avissi capitatu ammia accamora idda o terzu pianu non c’iabitassi
cchiù. Senti, io staiu ennu a chiesa non mancu assai, nni stu fogghiu di carta
ti scrissi tuttu chiddu c’affari, inutile ca tu disvia a vuci, picchi oltre o tempu
ca perdia, poi ti scordi sempre qualcosa. U vidi di quantu sugnu precisa e 
come mi so organizzare la vita?!.. Lambertino…

Lam. Ti dissi non mi chiamare Lambertino.

Ben. Io ti chiamo comu vogghiu e quannu vogghiu…Lam…be…r…tino, ma si
murissi io comu avissitu a fari…

Lam. Tu spicciati a muriri ca poi videmu…

Ben. Chissi beddu! Prima ca mu scordu, duminica a missa non ti mettiri a terza
fila, sempre in prima fila…il marito di Beniamina a va stari sempre in prima 
Fila, anchi picchi io t’accontrollari si rispunni, si canti, si ti inginocchi, alla
Santa messa si partecipa non si ci và per assistere… 

Lam. Quannu haiu a faringiti non pozzu cantari…

Ben. A faringiti chi cosa è in confronto a chiddu c’haiu io…a tracheiti, a laringite,
a bronchite, a stomatite, a gastrite, l’artrite, la cistite, l’esofagite, l’epatite A.

Lam. Io ‘nveci haiu la rincoglionite e la cretinite B.

Ben. E nonostante tutti sti acciacchi, il Signore mi dà la forza di essere una donna
impegnata e di pensare al prossimo. (esce)

S C E N A III°
(Lamberto, Bernadette, Beniamina, Agata )

Lam. Figghia di bona matri, avi una capacità di sdoppiarsi incredibile, cu tutti e 
fora appare una santa, cu mmia e dintra il diavolo in confronto a idda è un 
santo. (rientra Beniamina)

Lam. Dici ca non dormi, però avi l’occhi spalancati peggio di na finestra…
Cu avi ‘nna mugghieri di chissa a latu e sempre travagghiatu e sudatu …
Cu si marita ‘nna vota è cumpatatu ma cu la secunna è perdutu. Capisciu
u ventu ci voli, però idda voli teniri i cannili sempre addumati. (entra la figlia) 

Bern. Ciao Papà…

Lam. Bernadette ciao…chiccè hai ‘na facci.

Bern. Sono stata Nazzareno, papà è un ragazzo d’oro…jornu dopu jornu capisciu
che è il ragazzo che fà per me. La vita mi fici incontrare un ragazzo
accussi pieno di sentimenti, sincero, umile, pieno di vita, innamorato, avissi
a scoppiare di gioia, ‘nveci mi sento un poco di tristezza.

Lam. Ma tu a essiri felici, si dici ca ti voli beni accussi forti e tu stai bene cu iddu.
E poi to matri è contenta, appena sapi ca si chiama Nazzareno.

Bern. Se picchissu di cognome so patri si chiama Di Dio…e so matri Di Maria…

Lam. Bello, risparmiassimo di diri u rosario…

Bern. So patri si chiama Di Dio Salvatore e so matri Di Maria Maddalena…
hannu qualche cento pecorelle…

Lam. (verso il pubblico) A Natali putemu fari u presepi!.. Piacere
Nazzareno…piacere Di maria in Di Dio…mancano i re magi.

Bern. Papà pi favuri…

Lam. Scherzo, comunque tutto calza a pennello, anche cu nomi toi: Bernadette
fino a quà to matri non può esserne che contenta…l’unico problema è
ca non fraquenta a chiesa.

Bern. Papà non è tantu chissu u problema, picchi è credente e col tempo vinissi
a missa, u problema è, ca è diplomato ma fa u muraturi e u sai a mamma
comu la pensa.

Lam. È chissu pi idda è un problema grosso…m’ummagginu appena u sapi comu 
dici: (la imita) Tutti cosi boni avi a mamma, ma me figghia cu un muraturi!
A figghia di Beniamina Calandra, picchi dici sempre u so cognomi mai 
chiddu meu… Beniamina Calandra, figghia del professore di storia 
Calandra Eugenio e della dottoressa Ferrantelli Caterina in Calandra… zita
cu un muraturi!…

Bern. Papà io non capisciu idda ca va in chiesa da matina a sira comu po’ fari
sti discriminazioni…

Lam. Picchi idda papà per apparire esteriormente è una professoressa per 
nascondere interiormente…(entra Beniamina)

Ben. Di quale professoressa parlavi…

Lam. Da cchiù brava chiccè in circolazione…

Bern. Mamma te parlari da donna a donna…

Ben. Da donna a ragazza…ancora a crisciri figghia mia. (bussano entra Agata) 

Aga. Buon giorno…signora Beniamina, mi scusi se approfitto della sua bontà,
ma me soru Luisa, avi un problema e io vulissi un suo consigghiu pi riferire
poi a idda o magari a fazzu veniri…stà a Sciacca…

Lam. Non c’è bisogno signora…

Ben. Lambertino, ci rispunnu io a signora prego…

Aga. Lambertino u chiama a so maritu, chi siti tenneri! Sig. Lambertinu ma di
unni vinni sta so mugghieri!

Lam. E’ caduta dal cielo! (poi al pubblico) Non si putia rumpiri u coddu!

Ben. Lambertino…Bernadette assittativi e ascoltate in silenzio. Prego signora.

Aga. Ecco, a figghia di me soru è universitaria, voli un picciotto di bona 
famigghia, di Ribera una cittadina vicino Sciacca, si vonnu veramente, però
me soru non è d’accordo picchi u picciotto travagghia a jurnata fa u 
muraturi…

Ben. Eh! No cara signora Agata, deve dire a sua sorella che di fronte agli occhi 
di Dio semu tutti uguali, e poi si è di bona famigghia, di sani principi, chiccè 
di non esseri d’accordo. Deve dire a sua sorella signora Agata di leggere il 
vangelo, il libro della vita, c’insegna a vivere la vita, picchi nautri esseri
umani certi voti semu disgraziati. Ci dicissi a so soru di lasciarli amare
e poi cosa c’è di più bello di quanto due si amano alla follia. Mi ricordu ai
miei tempi, la follia chi facia per il mio fidanzato…Quante telefonate e mia 
madre mi aspettava, quante rientrate tardi e mia madre mi aspettava, quanti 
silenzi e mia madre capiva…

Lab. Ma io tutti sti cosi veramente non mi ricordu.

Ben. Non eri tu il fidanzato ci nni foru sei prima di tia…

Aga. Ma picchi sempre so matri, so patri non c’era?

Ben. A me patri mu giocava come megghiu vulia, ma a me matri era cchiù 
furba…Tranquilla signora, l’amore non ha colore figuriamoci un muratore.

Aga. Grazie signora, lei riesce sempre a tranquillizzarmi, a lei l’avissiru a fari
Santa… (esce)

Lam. Madre Teresa di Calcutta mi pari!

Bern. Mamma t’avissi a parlari…

Ben. Senti a mamma, oggi haiu una stanchezza. (squilla il telefono) pronto, Angela
Dimmi… (ascolta pochi secondi) No assolutamente no, chissa no coru non 
cià va trasiri, tu sei la responsabile del coro e io ti dico no…picchi, chissa da
semplice cantante po’ diventari la responsabile, e non ce lo possiamo 
permettere, poi non putemu fari chiddu chi vulemu…mi raccumannu io
non c’entro viditilla tu, senza fare capire nenti, poi ponnu pensari ca cumannu
puru u coru….(chiude) Mammai mia quantu problemi, tu chi pinseri hai, hai 
sempre tutto pronto, pinseri pi l’autri non ti nni pigghi. 

Lam. Me patri si fici i fatti soi e campau novantaseanni…

Ben. Me matri si fici i fatti dell’autri e a centodunni campa ancora!
Chiuttostu dumani si cià va fari almeno du uri di compagnia, voli fatta a
pastina, sa va conciari, si cià va puliaziari a casa.

Lam. Allura dumani manchi tutta a jurnata!

Ben. Chi mancu tutta a jurnata…tu cià ghiri, dumani oltra u consiglio pastorale
a ma discutiri cu me cummari Angela ca è responsabile del coro, quali canti 
scegliere per la settimana santa, e chidda senza di mia non sceglie.

Bern. Mamma, pi favuri fatti parlari, possibile ca pi mmia non hai mai tempo?

Lam. Pi ttia… ma idda tempu non avi per la sua famiglia…

Ben. Mi rimproverati! Di quantu cosi chi fazzu, di comu mi movu, di comu mi
cercano, una donna cosi impegnata…

Lam. Una donna in carriera…

Ben. Avissivu a essiri contenti ‘nveci mi faciti capiri ca siti scuntenti…e tu a 
mammuzza, ca ti staiu facennu crisciri megghiu di una principessa…

Lam. (verso il pubblico) Principessa sul pisello! 

Bern. Mamma io mi staiu praticannu cu un picciottu.

Ben. Mi chi mu dicisti veloci a mamma.

Lam. Asinò dumani si ‘nni parlava.


Ben. Ma cu è a mamma. Io non sacciu nenti di stu picciottu, si prima non capisciu
cu è, comu si chiama, di cu è figghiu, chiffà, i so nonni cu sunnu…

Lam. Appena u vidi ci dicemu ca porta l’analisi, ecografia e raggi!

Bern. Mamma, è di Caltabellotta, da provincia di Agrigento…

Ben. E quannu c’isti tu a Caltabellotta.

Ben. Mamma, iddu travagghia ccà…

Ben. Travagghia! Allura gia laureato è…e chi è a mamma, medicu, professore,
veterenaio…qual è l’arnese che tiene per lavorare…aspetta a mamma 
videmu se indovino io…tiene il gesso…(Bern. gesticola facendo capire NO)

Ben. Si non teni gessu non è prufessuri…Allura tiene il fonendoscopio…
(stessa scena di sopra)

Ben. Allura non è medicu…

Bern. Mamma ma non ti interessa comu si chiama?

Ben. Hai ragiuni a mamma, cuminciamu cu lu nomi.

Lam. Si megghiu è…megghiu prima li cuntintizzi aviri e poi li dispiaciri…

Bern. Si chiama…Nazzareno…

Ben. Matri a mamma…ma mancu si ti l’avissi dittu io…Nazzareno, appena u sapi
a comunità parrocchiale s’inviadianu tutti…sulu patri Tonino sarà cuntentu.
Ma ci pensi a mamma Bernadette e Nazzareno…

Lam. A vogghia di miracoli! Acqua non nni mancherà di sicuru e Nazzareno non
morirà mai…

Bern. Mamma so matri si chiama Di Maria…

Ben. Santissimo…ma tu mi stai dannu vintanni di saluti superchiu a mamma.

Lam. (al pubblico disperato) E quannu mori allura!

Bern. So patri si chiama Di Dio…


Ben. Matri mia, non ci pozzu cridiri…ma tu si a figghia da vita mia, tu si a figghia
da me saluti, tu si a figghia ca mi dasti vintanni antura e nautri trentanni ora.

Lam. (al pubblico) Non mori cchiù chissa…

Ben. E dimmi a mamma, cu quantu si laureao…

Bern. Mamma non è laureato…

Ben. Mih! Ancora non è laureato e già travagghia! Ma chiffà.

Bern. Costruisci…costruisce case…

Ben. Architetto o ingegnere…allura teni la squadra, il metro, a calcolatrice…

Lam. A cazzola!

Ben. Lamberto non diri parolaccie specialmente vicino a to figghia…

Bern. Mamma ma u papà no dissi parolaccia…

Ben. Dissi parolaccia a mamma, dissi: CA… ZZ… CAZZOLA!
A parola veramente è maschile sulu ca iddu pi non fallu capiri lu dissi al
femminile CAZZOLA.

Lam. Beniaminuccia, Cazzola è l’arnese chi teni Nazzareno…

Bern. Mamma fa u muraturi….

Ben. Chi dicisti…u muraturi?! Ma chissi pazza?! A figghia di Beniamina 
Calandra figlia del professore Calandra Eugenio e della dottoressa Ferrantelli 
Caterina zita cu un muraturi…mai e poi mai…

Bern. Mamma tu predichi beni ma razzoli male…i cristiani non ti canuscinu bona
tu pigghi in giro tutti, la comunità, padre Tonino, i vicini di casa, la tua 
famigghia e soprattutto Dio…quel Dio che hai sempre sulla bocca per tutti
ma che tu non l’hai mai avuto dentro di te…Quel Dio che vuoi fare
conoscere tutti ma che tu non lo conosci e che forse non lo conoscerai mai.
Io non mi vergogno di avere un ragazzo che sà cosa significa amare, che
mi ama, invece mi vergogno di avere una madre ca è sicuramente bedda di
fora ma fracidia di dintra…(se ne va piangendo) 




S C E NA IV°
(Beniamina, Lamberto, Padre Tonino)

Ben. Non ti preoccupari, è uno sfogo di gioventù, ci passerà e poi mi ringrazierà.

Lam. Ma ti rendi conto di quantu sta soffrennu…

Ben. Chiuttostu, u sai ca quannu mi dinchinu a mali parole, mi si abbassa a 
Glicemia e haiu bisognu di cosi dolci, nesci e v’accatta du chila di pasticcini
di Mignotteria…

Lam. Mignotteria! 

Ben. Facci mettiri u liquori in tutti i mignòn…

Lam. Certu asinò poi non ti li poi magnòn… (esce)

Ben. Una madre mette al mondo dopo tanti sforzi una figlia e poi vogliono
decidere della propria vita…un muraturi! E diri ca tutto era precisu
i nomi, i cognomi…ma un muraturi ca cazzarola no!..(bussano entra P. Ton.)

P.ton. Carissima Beniamina, comu si…

Ben. Padre Tonino, si accomodi…

P.ton. Lambertino e Bernadette unni sunnu.

Ben. Lamberto io a pigghiari du pasticcini di mignotteria…u sapi ca è 
Goloso…Bernadette na so stanza ca prega…

P.ton. Che famigghia…chi famigghia…esemplare, siete l’esempio dell’unità
in tutto il paese, vi prendono tutti come modello…una comu attia
c’iannavissiru a essiri deci, vinti, centu in ogni paisi…e poi la comunità
parrocchiale comu avissi a fari senza di tia…

Ben. Padre, io faccio quelo che posso, e mi pari ca fazzu sempre poco…

P.ton. Sempre con umiltà, senza quella mania di grandezza, e sempre a disposizione
del prossimo ma sempre cosi sei stata.

Ben. Sempre padre Tonino, vivendo in una determinata famiglia, i buoni 

sentimenti te li porti per tutta la vita…

P.ton. Senti Beniamina, chi dici tu si la missa u sabatu o postu di dilla alli sei
l’anticipamu di mezzora…

Ben. Ma secunnu mia megghiu posticipalla di mezzora, a facemu a sei e mezza.

P.ton. Va beni megghiu e sei e mezza.

Ben. Però Padre tonino, io ci dicissi anche o sabato di falla a raccolta, picchi mi 
pari ca certuni vennu u sabatu pi risparmiari…

P.ton. Possibile una meschinità del genere…

Ben. Padre Tonino lei avi picca ca è ni stu paisi… (entra Lamberto)

P.Ton. Carissimo Lambertino…

Lam. Padre ma picchi mi chiama Lambertino…

P.Ton. Ma tu ammia mi poi chiamari padre Tonino…(ride)

Lam. Ma lei già è padre Tonino…(ride)

P.Ton. Chi ridi comu ammia?

Lam. Quannu fazzu qualcosa comu lei, me mugghieri è contenta… 

P.Ton. To mugghieri, l’avissitu a chiamari cu quattri g a to mugghieri.

Lam. Già quannu a chiamu cu una g è assai…

P.ton. Una statua d’oro c’iavissitu a fari, e alla sua morte una bara d’oro
e sulla sua tomba scrivere: qui giace Calandra Beniamina, benefattrice
dell’umanità che ha dedicato la sua vita alla famiglia, ai bisognosi, ma 
soprattutto a Dio.

Ben. Padre Tonino, io voglio la semplicità, anche picchi prima accompagno
a me maritu o camposanto! 

P.Ton. Certi voti mi dumannu, come può una donna cosi impegnata, a non fari
mancari nenti a famiglia ed essere cosi comprensiva col marito e figlia.
Io picchissu mi fidu ciecamente di te Beniamina. Vidi ca io non sugnu 
un babbasunazzu ca non capisciu u caratteri de cristiani…io haiu nasu.

Lam. (al pubblico) Avrà u setto nasale deviato!

P.ton. La parrocchia senza to mugghieri fussi persa, ci sunnu certuni ca vonnu 
cumannari e io ci fazzu capiri, pigghiati esempio di Beniamina, che non
vuole apparire ed è sempre disponibile con tutti...t’avissiru a fari beata!

Lam. A mumenti ci pigghia u postu a madonna! (al pubblico)

P.Ton. A proposito Beniamina vidi che dobbiamo rinforzare il coro picchi c’è 
qualcuna ca voli trasiri.

Ben. Vero! Ora ci parlo io cu Angela, anche se idda è la responsabile.

P.ton. Comu avissi a fari senza di tia…(entra Bernadette) 

Bern. Padre Tonino…

P.ton. Bernadette…ciao…

Bern. P.Tonino, io prego sà, prego tanto per mia madre che il Signore la possa 
fare cambiare…

P.ton. Bernadette, non disperare se tua madre è cosi, vuol dire che lei è nata
per fare la missionaria…

Lam. (al pubblico) E picchi non si ‘nni và in Africa!

Bern. Padre ma lei chi capiu di me matri, io soffru come una disperata…

Ben. Trasitinni a mamma dai…

Bern. Lasciami stare…

P.Ton. Bernadette, io ti capisco, di to matri ho capito tutto…pensa mancu certi
Parrini hanno questo cuore che ha tua madre..

Bern. Lei non capisce…

P.Ton. Capisco che tu soffri perché la vorresti meno sensibile, meno disponibile
e meno pronta a mettere sempre una buona parola per tutti e portare pace 
là dove c’è guerra. Ora mi nni vaiu…

Ben. Padre Tonino, si purtassi sti dolci…accussi evitamu ca a me maritu 
c’iacchiana a glicemia…

P.Ton. Quantu ti pensa to mugghieri! Che la pace, l’unione e l’amore di questa
casa possano regnare sempre come hanno regnato fino ad adesso. (esce)

Lam. (Beniamina lo accompagna) La pace, l’unione, l’amore, chiassai prega 
chissu, chiassai succede il contrario. 

Bern. Non capiu proprio chiddu ca ci vulia diri…

Lam. P. Tonino ormai è talmente preso mancu si vidissi cu l’cchi soi e sintissi cu 
li so aricchi ci cridissi di comu si fatta. (squilla il telefono)

Ben. Pronto…signora mi dica…certo che il coro è aperto a tutti, dobbiamo
sempre allargare i nostri orizzonti…. Veramente del coro non mi occupo io, 
però farò in modo di parlare con la responsabile…mi raccomando però 
sempre presente alle prove…lei quando può provare…o Lunedi o Mercoledì
va bene non si preoccupi…(posa il telefono e telefona ad Angela) Pronto
Angela, sugnu Beniamina, mi telefonau a signora chi voli trasiri nel coro,
cambiamo giornata di prove, accussi non po veniri e na livamu di ‘mezzu
in maniera pulita e nuddu capisci nenti… Mi raccumannu io non sacciu
nenti…

Bern. Mamma, u sai ci vulissi un miracolo pi ttia…

Lam. Le vie del Signore sono infinite..Signore fai che Beniamina che già è la mia 
Rovina nel secondo atto pigghia qualche spina picchi cu sempri pigghia e 
mai duna anchi u Signiruzzu l’abbannuna… (Fine I° Atto)


I I° A T T O

S C E N A V°
(Beniamina, Angela, Agata, P.Tonino)

Ang. Beniamina, a mumenti avissi a veniri padre Tonino, circamu di essiri 
convincenti picchi asinò qualcuna pigghia le redini e nautri passamu in 
secondo piano.

Ben. Prima devono passare sul mio corpo, non ti preoccupari ca ora sistimamu
a tutti, padre Tonino arriverà al punto ca a va celebrare sulu a missa, picchi
tutto deve passare in primis dalla mia approvazione e poi in mia assenza

ci si tu. (bussano, Beniamina và ad aprire entra la vicina Agata)

Ang. Iddu sarà…

Ben. Buongiorno signora…prego…

Aga. Signora Beniamina, forse vinni nel momento sbagliato, lei avi visite.

Ben. Questa è la mia amica Angela, un’altra sgnora impegnata come me.

Aga. Io veramente ci vulia diri una cosa un poco intima e non so se è il caso.

Ben. Signora, po’ parlari tranquillamente, idda è comu ammia, anzi qualche 
consigghiu superchiu ci po’ dari.

Aga. Ecco, si tratta di me maritu, fin’ora io non c’iaiu dittu nenti picchi sunnu cosi
un pocu…magari mi vergogno dillu…ma siccomu lei ma risolvuto l’autri 
problemi, io haiu pienamente fiducia…

Ben. Prego signora parlassi…

Aga. Ecco, certi voti me maritu non mi capisci…

Ang. Signora me maritu non mi capisci mai…

Ben. I problemi cu li mariti l’avemu tutti.

Aga. Ecco…iddu…iddu pretende ca tutti i siri…però ammia mi capita ca qualche
sira mi fa mali a testa e iddu s’arrabbia…mi cumencia a diri: uno travagghia
arriva stancu a sira, voli a so mugghieri…e a idda ci fa mali a testa.

Ang. Ma comu arriva stancu e voli…ma me maritu quannu arriva stancu non mi 
dici mai nenti…

Ben. Me maritu è sempre stanco…e dormi e russa ca po fare un’orchestra.

Ang. Cara signora, lei non si deve disperare, quannu so maritu s’arrabbia, lei con
dolcezza ci dici…Amore lo sai quantu mi piacissi, però stasera non mi sento
in forma, appena sto bene è nautra cosa…

Ben. Signora Agata, mio marito puru iddu s’arrabbiava, ma io quannu ritornavo
stanca picchi haiu statu sempre una donna impegnata, poi con la dolcezza,
sapennulu pigghiari capiva, poi ni diciamo u rosario e si sentiva megghiu…

Aga. Matri mi sentu cchiù libera, signora Beniamina, avia ragiuni puru la so amica 
è una donna comprensiva e pronta per il prossimo…Non è vero ca tutti chiddi 
ca vannu sempre a chiesa si battunu u pettu e freganu o prossimo.

Ang. Signora sunnu dicerie…ma noi perdoniamo anche queste persone…

Ben. E preghiamo soprattutto per loro…

Aga. Io mi vulissi inserire nella vostra comunità ed essere impegnata comu a vautri.

Ang. La comunità è aperta per tutti…

Ben. Chiassai semu megghiu è…

Aga. Grazie..grazie…comu mi sentu libera e serena….(esce) 

Ang. A figghia da bona matri, avi un maritu ca anche stancu…ogni sira. Me maritu
appena si sintia stancu mancu mi taliava…e poi quannu mi sintia stanca io
si si permettia di arrabbiarisi ci dava un colpu di buttigghia ‘ntesta.

Ben. Me maritu n’avota si permettiu, ci detti un pugnu nell’occhiu ca ancora su 
ricorda…ospitali quannu u medicu ci dissi comu fù: pi lu scantu ca si 
c’iavissi dittu ca fù io ci facia puru l’autro occhio niru, ci dissi dottore ho
sbattuto…(ridono subito dopo bussano ed entra Padre Tonino)

P.Ton. Eccomi quà…mi vuliavu parlari…comu mai ccà e non in sacrestia.

Ben. Padre Tonino, in sacrestia cominciano a controllarci…

Ang. Padre Tonino, lei u sapi quantu facemu per la nostra comunità…

P.to. Certo, siti chiddi ca purtati avanti quasi tutte le attività parrocchiali.

Ang. Padre Tonino…Quasi…

Ben. Stu quasi non è precisu…

P.ton. Mi scappau quasi…ma in realtà…

Ang. Tutte…

Ben. Allora Padre Tonino, andiamo per ordine: il consiglio pastorale, non sunnu
tutti presenti…

Ang. Alle prove di canto certuni si mettono a cantare pi farisi vidiri..

Ben. Alla riunione dei catechisti, vennu anche chi non è catechista e disturbano.

Ang. La catechesi l’orario non và e dobbiamo cambiarlo…

Ben. La riflessione del vangelo, parlamu sempre i stessi pari ca bucca l’hannu
cucita..

Ang. Padre Tonino la pulizia della chiesa, il turno non si rispetta cchiù, sunnu 
sempre i stessi, non si pulisce bene, e nautri non putemu controllare tutto.

Ben. La domenica a messa troppo eleganza…tante pelliccie sfilano in prima fila.

Ang. La predica Padre Tonino, non la facissi durare chiassai di un quartudura, 
picchi nautri videmu già ca tanti cumincianu a sbuffari e talianu l’orologio.

P.ton. Pozzu parlari…

Ben. Certu putemu parlari sempre nautri?!.

P.To. Facemu tuttu chiddu chi vuliti, basta ca a chiesa è sempre china…Duminica
a missa, ricordu tutti sti cosi…

Ang. Mi raccumannu, padre Tonino, picchi già qualcuna pensa ca semu tutta na
cosa cu lei…

P.To . Non vi preoccupate, fazzu capiri ca m’innaccurgivu io di tutti cosi…asinò
finisci ca vautri ca siti accussi boni e ci tiniti a tutti cosi, vi pigghianu pi
tinti…Ora amuninni c’avemu a riunione cu li genitori dei bambini da prima 
comunione.

Ang. Si amuninni, padre tonino mi raccumannu anche i genitori sempre presenti
ad ogni riunione…

Ben. Picchi certuni ca scusa ca travagghianu non vennu.

P.To. E comuninone non ci ‘nni fazzu.

Ang. Bravo…quannu ci vonnu ci vonnu… (escono… stacco musicale)




S C E N A VI°
(Lamberto, Mario)

Lam. Trasi Mario trasi…

Mar. Lamberto semu consumati… (dialogo con grande mimica e comicità)

Lam. Forse io sugnu cchiù cunsumatu...puru a me figghia ci voli proibire di 
farisi zita.

Mar. Ammia mi fa diri u risariu tutti i jorna…anche quannu idda non c’è…

Lam. Ma scusa quannu idda non c’è picchi non fai comu ammia, non ‘nni dicu.

Mar. Mi pigghia u registraturi e voli ca registru tuttu u rosario, jornu, orario di 
inizio, orario di quannu finisciu e in quale seggia m’assetto…

Lam. Ammia mi fa diri deci ave maria, deci paternostro, deci salve regina, pi 
ognuna ca ci cunta qualche cosa…ci dici a tutti non si preoccupi ca prego pi
lei…e poi i preghieri i fa fari ammia… 

Mar. Quannu nasciu me figghiu, chi sciarri, io ci vulia mettiri un nome normale
chissacciu: Matteo, Giovanni, Sandro…idda mi dissi facemu testa o cruci
scigliu cruci e vinciu idda, e ci misi Pio e sparti ci vulia mettiri Cristo Re
per onore all’istituto Cristo re a unni crisciu idda...e tanti quannu u chiamanu
u babbianu ci fannu…Piu…piu…piu…a gaddinedda c’è… 

Lam. E chi voi attia ti fici scegliere ammia mi dissi: chissa sa va chiamare 
Bernadette ca già dall’ecografia m’accurgivu c’assomigghia ammia…
E quannu a prima vota c’aviamu a ghiri a Lourds, mi purtau a Fatima e
mi dissi: Lamberto a Madonna nautru miracolo fici: acqua non cinnè cchiù. 
Io ci dissi ca eramu a Fatima e acqua miracolosa non cinnà mai stato…idda
mi rispunniu s’avemu nautra figghia fimmina ci mittemu Fatima…e si 
l’avissimu masculu ci mittemu Pargoletto. 

Mar. Poi quannu mi fa fari u digiunu, idda mangia e io pane e mollica mi dici
fai finta ca a mollica è formaggio…

Lam. Tu pane e mollica…io acqua sula, picchi dici ca mi devo purificare di tutti
i peccati chi fazzu durante u jornu…

Mar. A sta età mi voli fari serviri a missa a duminica…

Lam. Ammia mi vulia fari fari u Diacono…

Mar. Ma comu non si n’accorgi ddu cretinu di parrinu di quanto sono false…

Lam. Du cretinu di parrinu... non si n’accorginu mancu i cristiani…

Mar. Già sono donne impegnate!…

Lam. Fino a che soffru io magari non ci fa nenti, ma a me figghia non la vogghiu
vidiri soffriri.

Mar. Quantu mi nni vaiu…

Lam. Comu mai accussi presto.

Mar. A cuminciari u Rosario…ma tu quannu tu dici.

Lam. Ancora io sugnu indietro cu li preghieri…mi mancano deci ave maria…
U rosario nu dicemu prima di dormiri…e si non finemu anche quannu c’è 
friddu non mi fa mettiri i scarpi di notti…dice che nella vita bisogna capire
la sofferenza…

Mar. Lamberto…ma cu ‘nni po’ salvari.

Lam. Gesù Cristo e a Madonnna.

Mar. Io m’accuntintassi di uno dei due…mi pari ca i preghieri nostri non li 
sentunu. Sentunu sulu chiddi de nostri mugghieri…ni vidimu duminica a
missa in prima fila e si non mi vidi cantari, dici ca a bucca ma fa teniri
chiusa pi ‘nna simana. 

Lam. Puru ammia, e si non mi pigghiu a comunione pi tutta a simana prima e 
dopu i pasti cento atti di dolore…

Mar. Ciao…ca gia sugnu in ritardu pu rosario. (esce)

S C E N A VII°
(Lamberto, Bernadette, Nazzareno)

Lam. Non potti capiri cu è cchiù cunsumatu di tutti e dui…(entra Bernadette)

Ber. Papà vitti o sig. Mario ca si dicia u rosario e avia u registarturi in mano.

Lam. Si, era in ritardo e cuminciau di ccà.

Ber. Papà ma u vidisti chi cuminau a mamma…

Lam. Chi cuminau…ni cumina tanti cosi.

Ber. Si purtau u cellulari meu pi non mi fari chiamari a Nazzareno…di dintra non
pozzu chiamari picchi poi u capisci…

Lam. Senti u papà, ti dugnu u cellulari meu, mannacci qualchi messaggio, fallu
veniri, tantu to matri ancora non si nni parla di veniri, io arrivo o circu ci
vaiu a dugnu un’occhiata al giornale...ciao. (esce) 

Ber. (manda il messaggio…musica preferibilmente messaggio d’amore dei Matia Bazar) 
Non mi interessa, è cosi evidente ca me matri avi tortu sfacciato, anzi fussi
sulu tortu non fussi nenti, ma è in peccato…disprezzare cosi un ragazzo per
bene sulu picchi è un muraturi…pi giunta diplomato e di bona famigghia. A 
mamma è sempre a mamma, ma quannu ci sunnu mamme accussi…menomali
ca cinnè una ogni decimila accussi…e giusto giusto a capitavu io.
(bussano, Bernadette và ad aprire)

Naz. Fammi trasiri…(fuori scena)

Ber. Ma chi si pazzo a veniri ccà.

Naz. Fammi trasiri…(entra) dov’è l’essere perfetta in ogni luogo e in ogni 
momento.

Ber. Nazzareno ti prego non complicare le cose.

Naz. Bernadette, io attia non ci rinuncio…tu mi voi.

Ber. Certo ca ti vogghio.

Naz. Non nni putemu fari condizionare la vita per certi pregiudizi meschini di
to matri.

Ber. Nazzareno ti prego vattinni, dumani nni videmu e parlami, si capita ca ti
trova ccà e capissi ca si Nazzareno non mi fa nesciri cchiù.

Naz. Non ti preoccupari per ora (ironico) è concentrata nelle sue preghiere, per
ora dà consigli, ma comu non si vergogna…io...io, si ca m’avissi a vergognare
di entrare in questa famiglia.

Ber. Ti ricordo ca quannu parli di questa famiglia ci fà parte mio padre e io…

Naz. Scusa…scusa amore, sai che non intendevo…la rabbia a volte fa sbagliare, 
l’amore che provo per te è qualcosa che non avevo mai provato prima.
(si sente bussare, è Beniamina che ha dimenticato le chiavi)

Ben. Lambertino…apri ca mi scurdavu i chiavi.

Ber. Mi madre...ti prego comu facemu…

Naz. Io l’affronto…

Ber. No ti prego non è il momento…

Naz. Io non mi scanto… (la madre continua a chiamare)

Ber. Fallo per me…non ci dire ca si Nazzareno…

Naz. Ci dicu ca sugnu Lazzaro…

Ber. Non è u mumentu di babbiari…prometti…(Nazzareno promette)
Mamma…

Ben. Comu mai perdisti stu tempu, e tu ragazzu chi è.

Naz. Piacere, sono Carmelo.

Ber. Piacere Carmelo…ma non sei di qua.

Naz. No, ho parenti in un paese vicino, sono amico di alcuni amici di Bernadette.

Ber. E’ amico di Giovanna, Sara e Lucio.

Ben. Come mai si trova qua.

Naz. Sa mi trovo in paese per motivi di studio.

Ben. Giovanotto, quando dico quà, intendo dire quà a casa mia.

Ber. Lo invitato io mamma, picchi Carmelo è iscritto al secondo anno di psicologia
proprio dove mi voglio iscrivere io.

Ben. (cambia atteggiamento) Psicologia!? Interessante, quindi vuoi fare lo
Psicologo.

Naz. Si, curare certe teste è stata sempre la mia passione. Ho sempre avuto un
dono sempre da piccolo… aiutare gli altri.

Ben. Sti doni sunnu doni che ci dà il Signore…non sei d’accordo.

Naz. Si…si, certo sono doni che non tutti hanno e ci vengono dal cielo!

Ben. Quindi mi pare di aver capito che sei credente.

Naz. Credente ma non praticante.

Ben. C’è sempre tempo di diventare praticante…

Naz. Si ha ragione.

Ben. Bernadette, quannu stu giovanotto che mi sembra cosi per bene, equilibrato,
si trova ccà, fallo partecipare alle prove di canto sono sicura che ha una bella
voce.

Ber. Certo se Carmelo è d’accordo…

Ben. Certo, so suonare anche il piano.

Ben. Benissimo, megghiu di cosi…

Naz. Adesso devo andare, si è fatto tardi…

Ber. Senti più tardi ci sara anche mio marito, avrei piacere di fartelo conoscere
se vuoi puoi rimanere a cena.

Naz. Conoscere suo marito mi farà un grandissimo piacere, la ringrazio signora
a più tardi. 

Ber. Ti accompagno Carmelo…(mentre vanno)

Ben. Stu ragazzo è chiddu chi ci farà scurdari a Nazzareno…u muraturi!
(rientra Bernadette) Chissi sunnu i ragazzi di praticare a mamma, non i…

Ber. Mamma pi favuri…Carmelo è Carmelo…Nazzareno è Nazzareno…

Ben. Infatti sunnu du cosi diversi…c’è una differenza abissale.


Ber. Ma si tu non lu canusci a Nazzareno…

Ben. A mamma mi basta sapiri pocu pi capiri i cristiani…stu ragazzu si capisci già
dal portamento ca è per bene, psicologo…certo ca fra un muraturi e un psico…

Ber. Mamma, io penso ca differenza non cinnè, e qualche volta te lo dimostrerò.

Ben. Non ma dimostrare niente, picchi stu Nazzareno dintra a me casa non ci 
tradirà mai...Carmelo po veniri quannu voli…Bernadette a mamma, si 
Nazzareno fussi comu stu Carmelo…

Ber. Mamma basta, finemula cu sta discussione…vaiu a studio. ( se ne entra)

Ben. Chi picciotto beddu, fine, educato, universitario e credente…certo non 
praticante…di certo non glie lo farò scappare a mia figlia, e poi quannu
sarà mio genero diventerà praticante al massimo, anzi appena si laurea, ci
fazzu fari u corso pi diventare Diacono visto ca me maritu non ci divintau.
(bussano, entra Angela)

S C E N A VIII°
( Beniamina, Angela, Lamberto, Mario)

Ang. Beniamina, le sorelle Giannetto, vonnu mettiri scompiglio nella festa 
ca a ma organizzare ad settembre. Ci dissiru a Padre Tonino, ca è inutile
spenniri tutti sti soldi pi giochi d’artificio.

Ben. E padre Tonino chi ci dissi…

Ang. Ora videmu, veramente mi la pinsari bona, però taliava ammia…

Ben. Chiddu senza il nostro parere non fa niente…comunque a sti sorelle Giannetto
ce le dobbiamo liquidare, in maniera pulita ma hannu a scomparire…La
presidente del comitato festa è cummari Tonina, ci dicemu ca fa di tutto pi
falle scomparire dal comitato…anzi telefonamucci…pronto Tonina, 
Beniamina sugnu, ma che sta storia delle sorelle Giannetto…facemu in modo
di cancellarle dal comitato festa…cummari Angela è abiliata…u sacciu ca 
padre Tonino senza di mia e Angela non movi un dito, però cchiù picca 
cammurriusi avemu megghiu è…non si spiccicano, senza una non ghetta un
passo l’autra, chiddu chià una fa l’autra, fai in modo che nel comitato al 
massimo ce ne deve essere una per ogni famiglia, accussi l’autra
automaticamente non veni cchiù….ciao. E sistimamu puru chissa…(entrano i 
mariti fcendo notare una certa stanchezza)


Ben. Chiccè pari ca viniti di zappare…

Lam. Peggio…

Ang. Mario u rosario u dicisti?

Mar. E senza Rosario comu pozzu stari…sulu ca mi fineru i batterii e l’orario
di quannu finivu non lu potti registrari…

Ang. Na bimana avi ca ci canciasti, ti dicu sempre pigghia i duraccel ca durano.

Ang. A Pio u vidisti…

Mar. Io u vidu, tu ogni tanto…

Ang. Sti battuti sarvatilli pi quannu semu a casa, ti fai forte ca si cu Lambertino.

Lam. Ti dissi Angela non mi chiamare Lambertino…

Ben. E nenti ci fa, io a Mario quantu voti u chiamo Mariuzzu. Chiuttostu, da
prossima simana cuminciati a dari nna mano a Tonina per la raccolta casa
pi casa pi la festa di Settembre…

Mar. Casa pi casa…ogni anno tanti si lamentano ognuno soldi non nni vonnu
nesciri..

Ang. Però a festa a vonnu fatta…

Lam. Io però non ciù dicu a nuddu a cu voli dari deci euro…picca su!

Ben. Tu ci lu dici picchi asinò chiddi chi mancanu ti li fazzu mettiri attia…

Ang. A bedda festa c’avennu di tutti i paisi vicinu…l’anno scorso vinniru
sei autobus di Caccamo da provincia di Palermo.

Mar. Caccamo…a vogghiu di cacca… (al pubblico)

Ang. Beniamina, ni nniemu picchi ancora a priparari a mangiari a me figlio Pio.

Mar. Lamberto avi du simane ca mangiamu pane e mortadella…

Ang. Non ti lamentare, e ringrazia u signuri ca sugnu sempre in movimento.
E poi la preghiera u sai quantu tempu ti porta via…
Mar. Ma si fai prigari sempre ammia…

Ben. Cummari l’hannu pi viziu di lamentarisi…non capiscono il nostro impegno.
(salutano ed escono)

Lam. Bernadette unnè…

Ben. Na so stanza…anzi quantu ci dicu nna cosa…(si avvicina alla stanza) Si voi
telefonare a Carmelo a mamma telefona…Lamberto senti, mi fici canusciri
a stu ragazzo…

Lam. Ma cu è stu Carmelo…

Ben. Idda mi dissi ca è un amico, però capivu subito ca c’è del tenero. Megghiu,
accussi si scorda subitu du muraturi… chissu studia psicologia…

Lam. Allura ti po curari bona…

Ben. Attia a va curari ca si squilibrato…avissitu un quartu anzi a metà di un quartu 
quantè?

Lam. 250 Grammi…

Ben. Avissitu 250 grammi di equilibrio c’haiu io fussitu, 125 grammi di cristianu.
Senti vidi ca a ma fari in modu di avillu sempre pedi pedi a Carmelo.
Intanto cchiù tardu veni e forsi cena ccà.

Lam. Chi priparasti pani e salami…

Ben. Non ti preoccupari, nesciu io e accatto un pollo e contorno di patate…
Tu s’avissi a veniri mentre non ci sono io, non ci fari tanti dumanni, picchi
tu chiassai parli chiassai sbagghi. (esce)

S C E N A IX°
( Lamberto, Bernadette, Nazzareno, P.Tonino)

Lam. Carmelo psicologo…(entra Bernadette)

Ber. Papà..

Lam. Bernadette, ma cu è stu Carmelo che è riuscito ad entrare nelle grazie di tua 
Madre.

Ber. Papà…Carmelo non è Psicologo…

Lam. Non è psicologo? Ma cu è stu Carmelo!

Bern Papà Carmelo…non è Cermelo…

Lam. Manco Carmelo è?…Ma cu è stu Carmelo..

Ber. Carmelo è Nazzareno…

Lam. Comu Nazzareno!...

Ber. Si ci fù confusione e Nazzareno pi mmia ha mentito…Papà abbiamo la prova
ca a mamma prega…prega…e…o prossimo.

Lam. Ti vergogni dillu picchi cc’è u pubblico? Allura lo dico io: prega e futti o 
Prossimo.. avi ca u sacciu…

Ber. Papà Carmelo che la mamma tanto simpatia gli ha ha fatto, tanto da 
spingermi a fidanzarmi con lui è proprio Nazzareno.

Lam. A vidiri appena u sapi, un colpu di sangu ci veni.

Ber. E’ giusto ca l’affrontamu e la risolvemo sta situazione.

Lam. Ah! Comu vulissi ca ci fussi padre Tonino ammucciato. (bussano, è padre 
Tonino)

Lam. Padre Tonino, ma cu lu manna il cielo…

P.Ton. Pari ca m’aspittavavu…vinni p’ aviri un consiglio di Beniamina.

Lam. Padre Tonino me mugghieri non è in grado di dar consigli a nessuno,
lei nasconde la sua vera identità…

P.Ton. Ancora cu sta discussione Lambertino.

Lam. Pi favuri non mi chiamassi Lambertino.

Ber. Padre non è vero che al cuore non si comanda e per nostro Signore siamo
Tutti uguali…

P.Ton. Certo, ma tua madre di questo ne ha fatto sempre tesoro…(bussano, entra 
Nazzareno)

Lam. Lo vede questo ragazzo…

p.Ton. Chi sugnu orbu?!

Lam. Fin’ora ha statu orbu, sciancato e mutu…

Ber. Questo è Nazzareno, il ragazzo di cui mi sono innamorata, ma è muratore
e mia madre mi ostacola…

P.Ton. Beniamina? Non ci pozzu cridiri, non è possibile, mi rifiuto…

Lam. Sta divintannu cchiù orbu, cchiù sciangato di com’era prima…praticamente
tuttu difittusu!...

Ber. Padre, s’ammucciassi ddà dintra e nesci al momento opportuno…

Naz. Padre lei ci puo aiutare e constatare se tutto è verità…

P.Ton. Praticamente avissi a fari u cumpari!...

Lam. Ma quali compari e compari…lei deve fare il sacerdote , aiutare chi è in
difficoltà...

Ber. E mettere sulla retta via chi sbaglia ed aiutarla a sbagliare sempre di meno.
Mi a madre ha bisogno di tanto aiuto…

P.Ton. Va bene, m’ammuccio ddà dintra…(và)

Lam. Facemula parlari un pocu rima di arrivare alla conclusione, accussi padre 
Tonino ha una veduta chiara della situazione.

Naz. Bernadette…

Ber. Nazzareno…

Naz. Bernadette…

Ber. Nazzareno…

Lam. (al pubblico) Si ‘nni stanno ennu a Betlemme!..(entra Beniamina)

Ben. Carissimo Carmelo, già quà…spero che mio marito non ti abbia annoiato
con le sue chiacchere…

Naz. Sono arrivato adesso…

Ben. Lamberto se non ti dispiace, vai a preparare con Bernadette, io nel frattempo
voglio dire quattro parole a Carmelo.

Lam. Si, appena è pronto vi chiamamu. (se ne entrano)

Ben. (si siedono) Senti Carmelo, io ho capito quello che tu non hai capito, tu
pensavi che io non avessi capito ancora, ma a me è difficile che mi si 
raggiri.

Naz. Ma io veramente…

Ben. A me sta bene, anzi benissimo che tu sei innamorato di me figghia, però
tu mi devi aiutare a risolvere una situazione.

Naz. Io?...ma è sicura ca io a pozzu aiutare?

Ben. Si, asinò non ti l’avissi dittu.

Naz. Mi dica signora…

Ben. Nella vita di mia figlia c’è un certo Nazzareno, che non la lascia in pace,
e la ragazza ha una certa inquietudine, pensa si era innamorata di lui…

Naz. Innamorata?!..

Ben. Si, ma me figghia come tu hai capito è una principessina, e di certo non si
putia mettiri cu un muraturi...aiutala, facci scurdari completamente stu
muraturi…anche se già penso ca è sulla buona strada. Sai io appartengo
a una famiglia…

Naz. Signora ma stu muraturi ci fa schifu?

Ben. No, ma non è il massimo per mia figlia.

Naz. E non pensa ca stu muraturi può essere pieno di nobili sentimenti?!

Ben. A sentire a me figghia si…però un muraturi è sempre un muraturi.
E poi si tu a voi, devi combattere…si combatte per la propria amata.

Naz. Però si idda no cori c’iavi a stu muraturi…io non mi sento con l’inganno
di portarla verso di me…l’amore vero, è quello spontaneo, senza inganni

senza imbrogli...l’amore vero è quello che nasce dal cuore.

Ben. Bravo…ha detto tutto bene, però si uno ca t’arrendi subito. 

Naz. Non mi arrendo subito, infatti ho combattuto per averla, ho combattuto
con un ostacolo difficile…vede signora, quando si combatte con un ostacolo
difficile, ma vero e leale, alla fine anche lo sconfitto ne esce vincente…ma 
quando si combatte con uno ostacolo falso, ipocrita, con una doppia 
personalità lo sconfitto ha già perso prima di combattere… 

Ben. Comu si vidi ca si istruito e studente di psicologia…si capisce da tutto che 
sei diverso dal quel nazzareno…un muraturi ca si canusci subito dalla 
mani… 

Naz. (stende le mani) Guardi le mia mani…fin’ora non le aveva viste…Sunnu 
chiddi di un muraturi…(escono Lamberto e Bernadette)
Chiddi di un muraturi…

Ber. Mamma iddu è Nazzareno…

Ben. Mi staiu sintennu mali!..Lamberto a glicemia va pigghiami i dolci (si 
accascia su una sedia)

Lam. (con un gesto) Tiè…accussi si mangia sempre padre Tonino…
Cu cerca sempre l’ingannu prima o poi trova u malannu! 

Naz. Lei signora Beniamina non è capace di riconoscere un muratore da uno 
psicologo…Io da Carmelo le parlavo da Nazzareno…o se preferisce
da Nazzareno le parlavo come Carmelo…picchi Nazzareno è come
il Carmelo che lei ha conosciuto…

Ben. (si alza) Siti tutti traditura…(entra padre Tonino)

P.Ton. Beniamina!!!... (Beniamina si accascia di nuovo) 

Ben. Comu mi sentu mali!...

P.Ton. Beniamina non ci ridia, ma tu hai bisogno di iritinni se misi in ritiro 
Spirituale… ma come io che ho sempre avuto una fiducia cieca…

Lam. Ciù dissi ca lei era orbu! 

P.Ton. Beniamina, allura fin’ora ha statu bedda di fora…

Lam. E fracida di dintra…

P.Ton. (ai fidanzati) A voi vi dico crescete uniti nell’amore che il signore… 
e in siciliano vi dicu: Quannu l’amuri tuppulia non lu faciti ristari in mezzo
alla via… 

Lam. Bravissimo a Padre Tonino…Cara moglie susiti…comu dici tu, c’è sempre 
tempo per rimediare…

Ben. Vogghiu stare assettata.

Lam. Megghiu brutta assittata ca bedda assicurata!…Se permetti padre Tonino

P.Ton. Lamberto, tu, to figghia, Nazzareno, io, a ma prigari assai ma assai pi to 
Mugghieri.

Lam. Ricordativi tutti, che il Signore si serve soprattutto rimanendo in famigghia. 
Padre Tonino, menomali ca in ogni comunità cinnè massimo una due
accussi…a voi gentilissimo pubblico, facitimi un favuri: si prigamu sulu
nautri non cià facemu, ma si tutti vautri prigati, una speranza di salvezza
forse c’è…e non vi nnamurati mai sulu de biddizzi di fora…innamoratevi 
della bellezza di dentro e sicuramente farete centro… 

(elaborata da Pietro Maurici, da Rosanna Maurici e dallo stesso autore)