DEI OSPITAL

di

Nicola Pegoraro

 

Personaggi:

Maschili  
Dottor De Biasi 
Berto Saltron 
Bortolo Saltron 
Inserviente 
Cuoco 
Frate Lenin 
Aristide

Femminili
Infermiera
Capoinfermiera
Piera Saltron
Amelia Saltron
Susanna
Deborah

Primo tempo

Scena 1 - Ambulatorio, scrivania a sinistra, attaccapanni con grembiule, a destra un paravento ed un lettino da ambulatorio, il dottore De Biasi è seduto con Berto Saltron in piedi davanti alla scrivania.

De Biasi- prego si accomodi pure signor?
Berto- (guardandosi in giro) signor a mì, el se figura, mì so Berto, Berto Saltron, so fiolo de 
Bortolo Saltron, che tuti ciama Nane Bocasa, parchè le sempre drio parlare, e nol ghea mola mai, come me mama che la se ciama Piera ma tuti i la nomina caneva, par via de me nono che el faseva el vin pì bon che se podese trovare, con na riceta tuta sua, el se figura che sol leto de morte, quando mì ancora a gaveo i moccoli sol naso che i pareva i ceri dea pentecoste el me ga dito che el vin el se poe fare anca con l’ua, el gavea sempre voia de scersare poro nono. Dopo cosa vuto l’è morto, poareto, anca lù, e pensare che el gaveva solo 98 ani e che cantava come on finco. (si soffia il naso commosso)
De Biasi- bene, bene.
Berto- come bene, bene, poro can de me nono che le morto e lù me dise bene, bene, che rasa de dotore seo.
De Biasi- scusi per suo nonno, io volevo solo farle delle domande per poterlo visitare.
Berto- a bon, deso gho capio, xe par fare gli esami.
De Biasi- si, cioè no, non sono gli esami, sono solo delle domande da compilare su questo modulo, allora cominciamo. Nome?
Berto- a gheo gò pena dito; mì so Berto, Berto Saltron, so fiolo de Bortolo Saltron, che tuti ciama Nane Bocasa, parchè le sempre drio parlare, e nol ghea mola mai, come me mama che la se ciama Piera ma tuti i la nomina caneva, par via de me nono che el faseva el vin pì bon che se podese trovare, con na riceta tuta sua….
De Biasi- sì mi ricordo ha ragione.
Berto- e me nono l’è morto poareto, e pensare che el gaveva solo 98 ani e el cantava come on finco. (si soffia il naso commosso)
De Biasi- cognome? 
Berto- Saltron, so fiolo de Bortolo Saltron, ma che tuti ciama Nane Bocasa, e me nono poareto che tuti ciamava caneva e el cantava come on finco (si soffia il naso commosso)
De Biasi- sposato?
Berto- no gnoncora, a so drio sercare na femena, parchè ciò le serve anca lore hè, me mama ormai la xe vecia, e lava, stira, cusina, la se stufa fare sempre le solite robe, la podaria anca ea distrarse ‘ndando monsare le vache, taiare el fen, vangare l’orto, insoma a divertirse pora femena.
De Biasi- divertirsi, andiamo avanti, età?
Berto- me mama la ga na sesantina de ani, diese più, diese manco, e me nono poareto a 98 ani, duro come on bacheton a pensare che el cantava come
De Biasi- on finco
Berto- (soffiandosi il naso) ma come falo saverlo?
De Biasi- andiamo avanti lei ha quanti anni?
Berto- 45 i porto ben vero?
De Biasi- sesso.
Berto- dotore, le xe robe mie queste, che domande me falo?
De Biasi- il sesso è roba sua, ma per cortesia.
Berto- a savarò mì di chi chel’è visto che lo ciapo in man tute le matine.
De Biasi- è per il questionario, ma non importa.
Berto- e no deso gheo digo visto che el voe saverlo, alora; sesso se go da dirghe la verità, pocheto, a faso queo che poso ma xe difisie trovare na femena, a pensare quanto che la saria utile, anca pa ste robe chì.
De Biasi- intendo dire maschio o femmina?
Berto- el ga voia de schersare vero?
De Biasi- io non scherzo affatto, mi serve saperlo per il modulo, allora maschio o femmina, come è scritto sulla patente.
Berto- so on’omo porca mussa, e se nol ghe crede a ghe faso vedare la patente e anca el bolo (si alza in piedi e comincia a slacciarsi i pantaloni)
De Biasi- non occorre ho capito. Mi dica, come mai è venuto da me?
Berto- (si ricompone e si siede ) gho na rogna ciò, proprio sto male.
De Biasi- mi dica, non abbia paura, sono un dottore (gli prende la mano), si confidi.
Berto- sto male, proprio me ciapa el cuore.
De Biasi- da quanto le succede? (si alza e comincia ad auscultarlo e a sentire il battito).
Berto- ogni mattina, caminare ciompo, poareto.
De Biasi- strano perché va tutto bene.
Berto- lo so, xe meo pà che sta mae.
De Biasi- ma allora per cosa mi fa perdere tempo, me lo dica subito che si tratta di suo padre.
Berto- ciò lè stà lù a tacare con le domande, e me nono, e le femene e dopo anca el sesso, onto de on dotore.
De Biasi- ma mi faccia la cortesia.

Scena 2 - entra l’infermiera

Infermiera- dottore mi scusi, ho bisogno di lei.
De Biasi- grazie signorina adesso arrivo.
Berto- signorina se ghe serve na man, mì so chì a so disposision.
Infermiera- guardi che questo è un ospedale non è mica una casa d’appuntamenti.
Berto- come no se xè da tri misi che so in nota par vegnere chì.
De Biasi- ma insomma signor Berto ora sta esagerando.
Berto- el gavarà rason dotore ma a go spetà tri misi e deso el va via e chissà quando che el torna.
Infermiera- il dottore sarà da lei appena potrà, lei aspetti e non si preoccupi.
De Biasi- sicuro mi aspetti qui che di suo padre ne parliamo dopo, adesso devo fare una visita urgente in reparto.
Berto- basta che par spetarlo non fasa le scarpie. Eco parchè i ne ciama pasienti, parchè ghe voe tanta pasiensa.

Scena 3 - escono dottore ed infermiera e Berto rimane da solo in ambulatorio

Berto- eco, chissa quando che el torna, e varda chì che rasa de ambulatorio, tuti compagni i dotori, vestii de bianco, a vuria vedarli con sto camisoto chì, vangare l’orto o farghe el leto ae vache. (indossa il camice) El me va puito anca, vedemo, (finge di vangare) par queo nol saria gnanca streto, (finge di pulire la stalla) ohhh, binda, hooo ferma che te spuncio na caicia. Però, varda chi el dotore dee binde, e sto chi cosa serveo (indossa lo stetoscopio) pronto pronto, ghe se nesun? Eco qua e deso a so on dotore anca mì. Chea volta se fuse ‘nda studiare, ma xè meio essare on dotore e curare la gente, o esare on boaro e curare le stae, (imita Amleto). Essare o non essare, questo xè el problema, guarire, sanare, combattere i batteri oppure vangare e monsare? Xè più onorevole curare le emoroidi a on’omo o monsarghe el pieto a na vaca? Questa xè la question.

Scena 4 - entra Deborah Brambilla paziente gnoccosa in cerca del dottore 

Deborah- buongiorno dottore, posso entrare?
Berto- dottore, qualo dottore, el dottore l’è pena ‘ndà fora, comunque, piacere, lei la signora?
Deborah- signorina prego, Deborah con l’acca.
Berto- mi so Berto, Berto con la ohhh.
Deborah- su dai non faccia lo spiritoso, guardi ho un problema.
Berto- deso ghinò uno anca mì, non so mia un dotore mì.
Deborah- dottore ho dei dolori lancinanti, vede partono da quà, guardi (mostra il seno) cosa ne dice?
Berto- parvia del pieto de prima.
Deborah- cosa ha detto?
Berto- gnente gnente, disevo proprio du bei polmoni.
Deborah- lo sospettavo, i polmoni, vede che è un dottore, appena mi ha visto subito li ha notati, i miei polmoni.
Berto- bisognaria esare orbi par non vedarli.
Deborah- forse è colpa delle sigarette.
Berto- proprio con le sigarette bisogna stare tenti, maria che caldo.
Deborah- caldo? Sarà colpa della stagione.
Berto- o dee ..te..te…te, sigarette con la e
Deborah- ha ragione, maledetto fumo, forse dovrei smettere.
Berto- no, no, la prego continuemo.
Deborah- ma non fa male?
Berto- sì certo, cioè no, vuio dire fa vegnere voia.
Deborah- infatti è così a volte lo desidero così tanto, forse lei potrebbe aiutarmi?
Berto- in che senso, mama che caldo, tra poco fumo, cosa vola da mi?
Deborah- sicuro lei potrebbe trovare un modo per appagare il mio desiderio.
Berto- sì mi la appago, e anca la strapago, me contentaria de una, una solo. 
Deborah- così una sigaretta potrei prenderla?
Berto- va ben, ciamea sigaretta ma mì una me ‘ndaria ben, ma voendo anca de più. 
Deborah- e quante al giorno?
Berto- finchè se poe.
Deborah- una, due…
Berto- caldo ciò, comunque anca quattro, sa ghò gli arretrati.
Deborah- così tante, ma io credevo facessero male.
Berto- qualo male, se tute busie dei invidiosi che non ghe riese.
Deborah- a me quattro sembrano troppe.
Berto- non la se preocupa, so mì el dotore e se ghe digo quattro vol dire che se poe.
Deborah- ma forse anche 5.
Berto- me vien le scaldane, comunque credo che anca 5 modestamente. 
Deborah- non mi dica che 6, no 6 sono troppe.
Berto- taca esare difisie, va ben gli arretrati ma a gho paura che le sia masa.
Deborah- non mi dica di no, la prego.
Berto- solo par ea, co on par de oveti sbatù prima.
Deborah- ma lei è un omeopata, segue i metodi naturali.
Berto- naturale che seguo la natura, xè da tanti de chei ani che ghe coro drio, e deso che finalmente la go catà…
Deborah- e se fossero 7? 
Berto- tra poco ciapo fogo, comunque co na bea pausa tra una e chealtra e co tre oveti sbatù.
Deborah- e 8, la prego mi dica di sì.
Berto- non garantiso, credo che sia difisie, a rischio de ‘ndare trovare me nono o de ciaparme el coesterolo a furia de ovi.
Deborah- va bene ho capito, 7 al giorno per tutti i giorni.
Berto- ma mi pensavo on giorno alla settimana.
Deborah- e gli altri giorni, come faccio a rimanere senza?
Berto- sta chì la me fa morire, ma che malattia gala ea?
Deborah- e cosa ne so, è lei il medico.
Berto- giusto a so mì el dottore.
Deborah- certo e scusi la sua specializzazione?
Berto- la me specialità, ah mì cara so tradisionae, caso mai le specializzasion le femo con la pratica.
Deborah- ah così lei è generico, pratica con tutti i generi.
Berto- pian coi generi, mì non pratico coi generi, casomai con le nuore.
Deborah- lei quindi ha fatto pratica prima con l’uomo, poi con la donna ed alla fine ha scelto?
Berto- pian: primo, mì pratica ghinò fata poca, coi omeni par gnente e con le femene ancora manco, disemo che so forte con la teoria.
Deborah- ma come, come è possibile che lei eserciti se non ha mai fatto pratica?
Berto- la pratica se la voe la faso con ea, e non la staga preoccuparse che esercizi a ghinò fati tanti. Comunque se la voe che scumisiemo…
Deborah- oh certo, cosa dice, mi devo spogliare?
Berto- sicuro, se ghemo da fare na roba femola puito!
Deborah- allora mi apparto (va dietro un paravento e comincia ad appoggiare i vestiti)
Berto- ciapo fogo, ciapo fogo, parchè non so andà vanti studiare?
Deborah- io sono pronta.
Berto- anca mì! (si slaccia i pantaloni che cadono per terra mostrando dei boxer colorati)
Deborah- devo venire da lei?
Berto- un attimo che la ciamo mì, speta che me parecio (si annusa l’alito, si pettina i capelli, si annusa le ascelle, siccome puzza prende uno spray dalla scrivania del dottore e lo spruzza in bocca e poi sul “pacco” espressioni da Fantozzi) la speta on attimo, so quasi pronto, so tuto on fogo, e davero anca (raffreddandosi i boxer) deso saro i oci, dopo la ciamo, me giro e la vedo, qua davanti a mì, da morire.

Scena 5- entra la capoinfermiera

Capoinfermiera- dotore ecome qua (vede Berto in boxer e resta allibita)
Berto- vieni amore so qua tutto par tì, brusame, incendiame, vaporizzame. (di scatto afferra la capoinfermiera e la stringe appassionato)
Capoinfermiera-ma cosa falo, giovanotto, non so più abituà a ste robe.
Berto- tasi, fa come mì, sara i oci e fate travolgere dalla passione.
Capoinfermiera- el me meta xò, maniaco e anca sessuale.
Deborah- (avvolta in un asciugamano) ma dottore, cosa fa? 
Capoinfermiera- lè on maniaco, nol sa resistere al me fascino.
Berto- (sempre ad occhi chiusi) sì mì non resisto più, deso te magno de basi! 
Deborah- ma dottore, si vergogni.
Berto- no, mì so scatenato, mì te vuio (sempre stringendo la capoinfermiera, poi apre gli occhi e vede Deborah). Sì deso….ma cosa feto lì, e chi sea sta chì?
Capoinfermiera- no giovanoto fermarse proprio deso che scumisiavo catarghe gusto.
Deborah- lo denunci signora io posso testimoniare per lei.
Capoinfermiera- a non so mia mata, ste ocasion chì bisogna ciaparghe dentro. ‘Ndemo qua bel giovane!!
Berto- no, no se ghemo capii male, mì credevo che la fuse ea.
Capoinfermiera- e invese so mì e deso te conso.
Berto- no via, via.. torno dopo par visitarla signorina. (Apre la porta e scappa in boxer.
Capoinfermiera- prima te finisi queo che te ghe scumisià.
Deborah- ma dove sono capitata, che razza di ospedale è?

Scena 6 - escono correndo la Capoinfermiera e Berto ed entra De Biasi

De Biasi- mi scusi per l’urgenza …..ma lei cosa fa nel mio studio e mezza nuda?
Deborah- il dottore doveva visitarmi.
De Biasi- quale dottore, qui l’unico dottore sono io.
Deborah- ma come non è un dottore, se mi ha fatto anche la diagnosi. 
De Biasi- ma quale diagnosi, le dico che sono io il dottore.
Deborah- basta prendere in giro la gente, mi avete proprio stufata, lei ed il suo collega maniaco, pensi stava baciando la Capoinfermiera siete tutti dei maiali. (Esce, solo con l’asciugamano)
De Biasi- maiale a me, ma dove crediamo di essere finiti, al nosocomio? Baciava la capoinfermiera, allora è ammalato.

Scena 7- entra Susanna fidanzata di De Biasi

Susanna- caro, ma cosa ti succede? Sono passata a trovarti e ho sentito urlare.
De Biasi- ma che ne so, sono tutti matti, mi stanno facendo impazzire.
Susanna- su dai caro, vedrai che passa tutto, non fare così, ci sono io con te (e si siede in braccio a De Biasi). Ci sona qua io a farti le coccole.
De Biasi- per fortuna ci sei tu a consolarmi.

Scena 8- entra Deborah 

Deborah- bene dottore vedo che oggi è giornata di visite, mi scusi prendo i miei vestiti e me ne vado.
De Biasi- (saltando in piedi e facendo cadere Susanna) Ma insomma cosa vuole da me?
Susanna- (Susanna per terra) come i suoi vestiti, non siamo mica dal ginecologo qua.
Deborah- lo domandi al dottore. (va a vestirsi)
De Biasi- non arrabbiarti Susanna, si tratta di un equivoco, non sono io il dottore di cui parla.
Susanna- ma cosa fa nel tuo studio? Ed io che pensavo tu fossi diverso.

Scena 9 - entra Berto

Berto- el me scusa dotore, questo lè suo (gli dà il camice) e dopo a gho dismentegà le braghe prima, iero on poco su de giri.
Susanna- ma lei chi è?
Berto- a mì son mì, so Berto, Berto Saltron, so fiolo de Bortolo Saltron.
De Biasi- e suo nonno è morto a 98 anni e cantava come un finco.
Susanna- Berto chì, ma lo conosci (rivolta a De Biasi)?
Berto- el me conose sì, el me ga domandà anca del sesso sto sporcaccione.
Susanna- io volevo un uomo diverso ma non così tanto (dà uno schiaffone a De Biasi)
De Biasi- ma cara, cara.
Berto- bel modo de tratare le morose, el se vergogna, onto.
Deborah- (esce dallo spogliatoio vestita) gli uomini, tutti uguali.
Berto- xe che so on’omo se no a ghe daria on sciafon.
Deborah- ma io sono una donna.
De Biasi- e allora.
Deborah- ecco (gli molla una sberla ed Esce)
Susanna- così impari brutto pervertito pederasta.
Berto- ben te sta brutto, divertirse a fare l’asta.

Scena 10 - Deborah esce , la capoinfermiera bussa alla porta

Capoinfermiera- dotore, dotore, posso entrare?
Berto- mama mia, via che gho da scondarme, che non la me veda….via, largo. (Cerca un nascondiglio)
De Biasi- ma dove và, cosa vuole?
Berto- el me fasa on piasare se l’è on’omo el me juta, la xè mata cheal’ì.
Susanna- ma cosa fate?
Berto- quea fora la xè mata, la voe basarme, juteme par piasere, ve lo domando in senocio.
De Biasi- ho capito, si nasconda, poi facciamo i conti.
Berto- grazie (gattona sotto la scrivania, la scrivania deve consentire al pubblico di vedere 
l’attore)

Scena 11 - entra la capoinfermiera.

Capoinfermiera- dotore el me scusa, sercavo on bel moreto, a gaveo da darghe na roba…
Susanna- uno alto, che parlava in dialetto, forse senza pantaloni?
Capoinfermiera- sì proprio cusì, lo gavio visto?
Susanna- lo domandi al dottore, è un suo amico.
De Biasi- no mai visto.
Capoinfermiera- pecà, el scumisiava piaserme, se parcaso lo vedì tegnio fermo e ciameme.
Susanna- promesso.
De Biasi- di sicuro.
Berto- da sotto la scrivania fa un evidente segno di diniego

Scena 12 - la capoinfermiera esce

Berto- (esce gattonando e prende la mano di Susanna e la bacia) grazie signorina, grazie.
Susanna- sì ho capito, adesso basta.
Berto- (gattona verso il dottore, prende la mano fa il gesto di baciarla poi la stringe) grasie dotore anca a lù.
De Biasi- sì sì, ma ora si alzi, il pericolo è passato.

Bussano alla porta

Berto- la xè qua de novo (gattona sotto la scrivania)

Scena 13 - entra l’inserviente alle pulizie

Inserviente- scuseme dotore ma go da snetare, se parpiasere ve spostè.
De Biasi- prego prego faccia pure.
Inserviente- la xè da snetare anca sta scrivania.
Susanna- magari dopo.
Inserviente- no no dopo, lo faso deso.
Susanna- no dopo (batte un pugno sulla scrivania)
Inserviente- no deso (batte un pugno sulla scrivania)
Berto- sotto la scrivania accusa i rumore dei pugni
De Biasi- le ha detto dopo (batte un pugno)
Inserviente- deso (pugno)
De Biasi- dopo (pugno)
Inserviente- (pugno)
De Biasi- (pugno)
Berto- me arendo. (si alza ed esce dalla scrivania). Buon giorno.
(Inserviente lo guarda allibito)
Berto- o eco qua le me braghe, proprio na bea giornata oncò (si stira i muscoli)
(Inserviente sempre più sconvolto)
Berto- bon piacere de averve conosudo (stringe la mano all’inserviente) te ghe nervo però, non se diria mia, bei pugni, anca lù dottore nol scherza, infermiera, scuseme ma perdo el tram, arivederci.

Scena 14 - esce Berto

Inserviente- ma chi seo, cosa faseveo soto la scrivania, in mutande?
De Biasi- medicina sperimentale….tantra
Susanna- tantra… yoghi, comunque adesso la terapia è finita, torni dopo per le pulizie.
De Biasi- sì adesso, c’è positività nell’aria, nuove tecniche ma le spiegherò.. prego si accomodi.
Inserviente- tantra yoghi…positività….chissà cosa che la vien costare de tiket sta roba chì. 
Susanna- certo, dottore devo andare, ma si ricordi che dobbiamo fare i conti (pesta il piede al dottore)
De Biasi- va bene (sofferto) intanto buon tantra.
Susanna- buon yoghi.

Scena 15 - l’inserviente e Susanna escono ed entra Bortolo

De Biasi- che razza di giornata oggi
Bortolo- el me scusa capo ma a gho visto me fiolo corare fora tuto spaurà.
De Biasi- L’inserviente alle pulizie?
Bortolo- no mì so el signor Saltron, lo conose me fiolo?
De Biasi- si figuri era nel mio studio con una donna discinta.
Bortolo- come na femena incinta e a mì nol me ghà dito gnente, sto fiol d’un can.
De Biasi- non ho detto che era incinta, ma discinta, spogliata, mezza nuda.
Bortolo- mezza nuda, mai ‘na volta che el finisa on lavoro, sempre asare le robe a metà, el se figura che lè cusì pigro che par non far fadiga a so convinto che el sposaria na fratea incinta.
De Biasi- lasciamo perdere suo figlio, allora, lei è il signor Saltron vero?
Bortolo- esatto, Bortolo Saltron, che tuti ciama Nane Bocasa, parchè so sempre drio parlare, e nol ghea molo mai, come me moire che la se ciama Piera ma tuti i la nomina caneva..
De Biasi- si fermi, conosco la vostra famiglia, ma perché è qui?
Bortolo- vedeo dotore a gho el deolone del piè sempre gunfio.
De Biasi- il deolone, intende l’alluce?
Bortolo- a ghin so quatro, galo presente i dii de on piè, i se sinque, alora, ghe xè el deo meneo, so fradeo e dopo…..(non si ricorda i nomi) chealtri du e el deolone.
De Biasi- appunto il deolone come dice lei si chiama alluce.
Bortolo- lo ciama ala-luce, lo ciama al-scuro lo ciama anca Toni basta che el meo cura parchè mì a go el deolone sempre gunfio.

Scena 16 - entra Susanna

Susanna- adesso facciamo i conti brutto porco che non sei altro, cosa ci facevi con la signorina mezza nuda di prima?
Bortolo- allora l’è sta lù metarla incinta?
Susanna- come aspetti un figlio e non mi dici niente?
De Biasi- cara, il signore ha frainteso io ho detto discinta e lui ha capito incinta.

Scena 17 - entra la capoinfermiera

Capoinfermiera- scuseme a sercavo el giovanotto de prima, lo ghavio visto?
De Biasi- lo domandi al signore che è suo padre.
Capoinfermiera- el me scusa ma so fiolo el me gavaria turbà con le so proposte, solo che non lo cato più.
Bortolo- ma sarisea questa la donna incinta?
Capoinfermiera- ma qualo incinta, ma cosa diseo seo mato?
Bortolo- no el mato xè me fiolo se lè sta con ea, che mì a so on signore. 
Susanna- quale signore, siete tutti dei gran bastardi, e suo figlio è ammalato.
Capoinfermiera- malà, nol sarà mia contagioso parchè el me gà dà on strucon.
De Biasi- ma calmatevi, c’è un malinteso.
Bortolo- sì me fiolo lè san, so mì queo malà.
Capoinfermiera- alora so tranquilla, so fiolo lè san.
Bortolo- visto che lè sta con ea non so pì tanto sicuro.
Capoinfermiera- sinti ciò come che el parla, el varda che mì go ancora fogo nelle vene. E po’ vo via che me fè solo insustare.

Scena 18 - esce la Capoinfermiera

De Biasi- qui c’è un malinteso, il signore è qui per mostrarmi una cosa.
Bortolo- mì so quà parchè i me gha dito che el dotore l’è uno dei pì bravi par sgonfiare el deolone, che gò on deolone grosso cusì.
Susanna- questa poi (schiaffone a De Biasi) sei un porco.
De Biasi- lei stia zitto.
Bortolo- xè colpa mia se gho el deolone sempre gonfio.
Susanna- basta, state esagerando, e per il suo deolone chissà che glielo tagli. 
Bortolo- e no tajarmelo che so sempre drio dopararlo.
Susanna- questo è troppo. (Esce)
De Biasi- Susanna fermati, c’è un malinteso, e lei stia calmo. (Esce)
Bortolo- nol staga preocuparse mì so on paziente.

Scena 19 - entra Piera ed Amelia Saltron moglie e figlia di Bortolo

Amelia- Papà, ma cosa feto chi da solo? 
Piera- e Berto ‘ndove xeo che non lo vedo.
Bortolo- le ‘nda dala so femena che la jera discinta.
Amelia- o mama mia cosa che te me disi papà..
Piera- come? El ga na femena incinta, e da quanto?
Bortolo- se vede che te si nata contadina, gho dito discinta no incinta.
Piera- a sì caro e cosa vol dire discinta alora?
Amelia- mama discinta vol dire meza nuda (piano e nell’orecchio di Piera)
Piera- mesa nuda, bruto luamaro.
Bortolo- sì cara discinta vol dire mezza nuda.
Piera- e come feto saverlo tì?
Amelia- non pensavo papà che te fusi colto.
Bortolo- anca massa care le me femene, mì so uno che se coltiva.
Piera- sì come na vanesa de salata, e quala metà xè che jera nuda?
Bortolo- questo non lo so, mai na volta che el finisa on lavoro.
Amelia- ciò a gho visto corare fora l’infermiera e anca el dotore. Cosa sucede?
Bortolo- a ghe gho dito che gò el deolone sempre gunfio, e i se ga incassà, i se ga ciapà a sciafuni.
Piera- e par cosa se gai incasà?
Amelia- mama parla puito per piacere, se dise inrabià.
Piera- te ghe rason scusa, par cosa se galo inrabià se el podeva incasarse?
Bortolo- cosa ghin soi mì. Co xè rivà l’infermiera, a ghe go dito che go el deolone gunfio, e la gà tacà a papine.
Piera- ma te gheto cavà la scarpa?
Bortolo- a non go mia fato in tempo.
Amelia- se te te fusi cavà la scarpa a capiso.
Piera- te ghe i piè che spusa da vezzena cui bai.
Bortolo- la scarpa la xè ancora al so posto, vuto vedarla o vuto sentirla?
Piera- va ben, va ben, allora chissà cosa che te ghe ghe dito.
Bortolo- mì no ghe gho dito gnente, ghe gho parlà del deolon e i se scapà, pensa che i voeva tajarmeo.
Amelia- i savarà luri cosa fare papà, i xè studiati.
Bortolo- ma lè mio el deolone da tajare.

Scena 20 - entra Frate Lenin 

Frate Lenin- Permesso, buongiorno.
Amelia- buon giorno padre.
Bortolo- dime fiola, cosa vuto?
Piera- buon giorno padre… lù padre, no tì sucon.
Bortolo- ma se to pare lè morto cosa disito?
Frate Lenin- ma siamo tutti figli del signore.
Bortolo- seto che rasa de assegni famigliari che el se porta casa sto signore.
Piera- tasito, el me scusa padre, ma me mario nol sta mia tanto ben.
Amelia- Piacere noialtri semo la famiglia Saltron
Frate Lenin- piacere io sono Frate Lenin.
Bortolo- un frate compagno?
Piera- cossa vuto che el sia diverso, el sarà preciso de chealtri. Lo scusa Frate Lenin, el gà tanto male. 
Frate Lenin- capiso, io sono abituato, vivo in questo ambiente di dolore e sofferensa, e il mio dovere di padre è di condividere la vostra sofferensa, voi soffrite ed io prego, soffrite ed io prego.
Bortolo- però, ciò padre se par lu xè compagno podaria pregare mì e lù soffrire.
Amelia- cossa disito, ognuno el so mestiere.
Frate Lenin- quando lù sofrirà, dolore, angustia, tribolazione, mì pregarò par lù, quando giungerà il momento del commiato….
Amelia- ohhh papà… (piange)
Bortolo- qualo momento del commiato?
Amelia- el commiato papà… el to commiato.
Bortolo- non la me pare mia na bea roba sto commiato.
Frate Lenin- quando lei lascerà questo mondo i suoi cari non saranno soli, io pregherò per loro.
Bortolo- capio cosa che xè el commiato.
Piera- grazie padre (commossa)
Amelia- grazie (bacia la mano)
Bortolo- cossa grazie padre, vuto che vaga trovare to nono prima del tempo?
Frate Lenin- non si sa mai quando si spegne l’esile fiamma, quando il nostro signore chiama a raccolta il suo gregge.
Amelia- che belle parole Padre…
Piera- cussì anca tì a raccolta nel gregge.
Bortolo- ma me gavio ciapà pa on cavaron?
Frate Lenin- è un simbolo, un emblema della nostra esistenza errante e vagabonda appesa ad un esile filo che il tempo reciderà. E tutto finirà, per questo io prego per voi figli miei. E ricordatevi, io prego e voi soffrite.
Bortolo- frate Lenon
Amelia- sì Jon Lenon, el se ciama Lenin.
Bortolo- eh xè lo stesso, me polo confessare?
Frate Lenin- certo figliolo, dimmi quali sono i tuoi peccati?
Bortolo- a me so sposà.
Frate Lenin- ma non è mica un peccato.
Bortolo- sì ma mì so pentio lo stesso.

Scena 21 - entra Berto

Berto- o finalmente che ve go trovà.
Piera- proprio tì onto che non te si altro, va confessarte dato che ghe xè un padre
Berto- ma mì lo gaveo xà da on toco un padre.
Frate Lenin- dimmi figlio.
Berto- sì padre?
Bortolo- cossa vuto desso?
Frate Lenin- siete tutti figli miei.
Bortolo- varda che lè lù il tuo padre, mì so to popà.
Berto- e che diffarensa ghe xè?
Bortolo- che lù prega e mì pago.
Frate Lenin- vieni a me e confessati figlio mio.
Piera- el varda che ghe vorà del tempo.
Berto- ma cossa goi fato, cossa goi da dirghe?
Frate Lenin- tutti abbiamo peccati da confessare.
Amelia- contaghe della femena discinta.
Berta- e chi xea?
Piera- quella meza nuda.
Bortolo- a proposito quala metà xè che iera nuda?

Scena 22 - entra Deborah con il fidanzato Aristide

Deborah- o eccolo qui il Dottore…
Aristide- Sarebbe lei allora il villico che con l’inganno voleva sedurre la mia fidanzata?
Berto- ma qualo villico che mì faso el contadin no ville.
Bortolo- ma da quando me fiolo dottore?
Deborah- ah, suo figlio, deve sapere che si fingeva dottore.
Piera- chi? sto chi dotore?
Bortolo- sì dotore dee boase.
Deborah- ma che specializzazione è?
Piera- una de quee che spusa.
Berto- tasio voaltri dù, la signorina la pensava che mì fuse on dotore e comunque non so mia riuscio a visitarla.
Amelia- brutto luamaro che non te si altro, te voi anca curarla, el me scusa padre.
Frate Lenin- sì la capiso, un momento di rabbia, ma che male c’è se voleva curarla.
Deborah- mi scusi io sono Deborah
Berto- con l’acca. 
Bortolo- e lù le Lenin con la N e mi so Bortolo con la O
Aristide- basta adesso! Suo figlio, con l’inganno voleva curare la mia fidanzata.
Piera- lù chi xeo?
Aristide- Aristide con la E.
Piera- a con la e.
Berto- certo, che male c’è se volevo curarla?
Bortolo- signorina la varda che le uniche robe che el cura sto giovanotto xè le gaine
Piera- o le stae, con la E.
Bortolo- quindi visto che pene non ghin vedo e non la xè na vaca..
Aristide- ma come si permette, che modi sono? La signorina Deborah è la mia fidanzata.
Deborah- sicuro, noi ci stiamo per sposare.
Frate Lenin- ma che bella coppia, se per caso cercate un padre.
Bortolo- suito pronto a far rappresentanza sto chì.

Scena 23 - entra l’inserviente

Inserviente- scuseme a saria vegnù par netare la stanza.
Aristide- non è di certo il momento, non vede che siamo occupati.
Berto- sicuro se el voe vegnere dentro anca lù che femo terapia de gruppo.
Inserviente- nol staga dirmeo, lù le queo del tantra, vero?
Deborah- cosa c’entra il tantra?
Inserviente- ma sì ‘sto signor qua lè un esperto del tantra yoghi vero? La positività, soto la scrivania, me ricordo mì.
Piera- cosa xea sta roba, tantra yoghi?
Amelia- mì saveo che el iera yoghi ma no tantra.
Frate Lenin- ma sicuro, tantra, meditazione, preghiera, ma allora lù l’è on omo con un grande spirito.
Bortolo- sì de graspa.
Inserviente- comunque mì deso vago, ghe aso lavorare in pace non vuria rovinare la positività, e me raccomando, tantra.
Berto- yoghi.

Scena 24 - l’inserviente esce

Deborah- ma allora lei è davvero specializzato?
Aristide- ma allora mi scusi, forse ci siamo sbagliati, se vuole può finire la visita della mia fidanzata, e magari visitarci assieme, noi tre.
Berto- no, no, basta visite, me dispiaxe e po’ in tre xè fadiga, se core dei rischi, bisogna sempre vardarse le spalle, savì, xè on’atimo tì te si lì che te pensi alla positività e zachete te riva on toco de negatività quando manco te tea speti.
Frate Lenin- ma no podaria jutarlo mi, lei prende la negatività e mì prego.
Berto- se poso dir la mia la negatività xè meio che sea ciapa lù.
Aristide- comunque grazie e scusateci.
Deborah- mi spiace di non avere fatto la visita con lei.
Berto- non la staga dirmeo, ghe gavaria fato sentire on toco de positività.
Aristide- bene noi andiamo, se lei padre vuole venire con noi.
Frate Lenin- ma certo, figlioli miei, e voi ricordatevi, se sentite, dolore, sofferenza, abbandono e lutto, non preoccupatevi, voi soffrite ed io prego, io prego.

Scena 25 - escono Aristide, Deborah e Frate Lenin

Bortolo- chea volta jera meio se ‘ndavo fare el frate.
Amelia- ma che storia xea questa del tantra?
Berto- a ghi so qualcosa mì, sto chì l’è on ospedae de mati.

Scena 26 - entra il dottore De Biasi

De Biasi- ma che cosa fate tutti qua dentro, e voi chi siete?
Piera- semo la moglie e la figlia de sto chì.
De Biasi- allora cosa volete da me?
Bortolo- xè da on toco che provo dirghelo, ma go paura che dopo el me scapa via come prima.
Berto- sicuro lù deso el sta chieto sensa scapare.
De Biasi- finitela e ditemi qual’ è il vostro problema.
Amelia- meo pà gheo dise ma lù nol staga mia agitarse.
Bortolo- Berto sara la porta che nol scapa, mì gho….. el deolone gunfio.
(Tutti guardano De Biasi che non scappa)
De Biasi- bene e allora visitiamolo, Bisogna togliere la scarpa.
Bortolo- fasie xè, mì non ghe rivo.
Piera- speta che provo mì, tì Amelia tierlo fermo. (Amelia prende Bortolo sotto il collo. Piera, tira la scarpa che non si toglie, Bortolo scivola dalla sedia)
Amelia- mama tira.
Bortolo- aiuto che casco!
Piera- Berto tien fermo to pare.
(Berto si siede sopra Bortolo girandogli le spalle, Piera tira ma non ci riesce)
Bortolo- aiuto el deolone!
Berto- dotore el fasa qualcosa. (De Biasi si mette a cavalcioni della gamba di Bortolo e Piera tira)

Scena 27 - entra l’infermiera

Infermiera- dottore la cercano in radiologia.
Berto- nol la vede mia che ghemo da fare.
Infermiera- scusi torno dopo.
Berto- yoghi, fermate e jutane.
Infermiera- va bene ma cosa devo fare?
Piera- la vegna jutarme par piasere.
Infermiera- eccomi che arrivo.
(Infermiera cinge la vita di Piera e comincia a tirare)
Bortolo- eco che la scarpa la vien, dai n’altro tironsin.

Scena 28 - entra Susanna

Susanna- caro, volevo scusarmi per prima
Bortolo- eco che la vien, eco che la vien
Susanna- ma caro cosa fa?
De Biasi- non è come credi, non è come credi (sforzandosi per tirare)
Susanna- un’orgia dentro lo studio, ma voi siete tutti ammalati!
Amelia- ecco, ecco chel vien..
(Si sfila la scarpa e tutti esultano)
Bortolo- eco eco, aahh, che ben che stao deso
Susanna- questo è troppo (crolla svenuta)
De Biasi- Susanna, Susanna (prende in braccio Susanna), presto datemi qualcosa di forte per farla rinvenire
Infermiera- eco dottore provi con questa (e dà la scarpa)
De Biasi- Susanna…(prende la scarpa senza pensarci e la fa annusare)
Susanna- oddio, mamma, ma che roba è, formaggio?
Piera- vezzena, de queo coi bai, la savesse da quanti ani che lo snaso.
Infermiera- è una cosa impressionante.. da star male… ( e sviene in braccio a Berto)
Susanna- mamma mia ma cosa succede?
De Biasi- cara, amore.
Susanna- l’orgia, bastardo (e dà uno schiaffone, si rialza e si sistema)
Bortolo- ecolo qua el deolone tuto gunfio
Susanna- ancora con questo deolone
Berto- scuseme ma qua ghe se n’altra che sta male.

Scena 29 - entra la Capoinfermiera e vede Berto con in braccio Infermiera

Capoinfermiera- ha maledetto illudarme così
Berto- ma cosa disea, questa la xè stà male.
Capoinfermiera- anca tì fra poco, molea xò suito.
Berto- va ben (fa cadere Infermiera)
Susanna- ma insomma vogliamo calmarci? La tiri subito sù
Berto- va ben (la tira sù)
Capoinfermiera- molea capio?
Berto- ai ordini (la fa cadere)
Infermiera- ahio.. oi oi oi, scusatemi, devo andare via,non mi sento molto bene.
Capoinfermiera- dove veto, speta che te ciapo

Scena 30 - Capoinfermiera ed Infermiera escono

Amelia- non si mia tuti a posto in sto ospedae.
Piera- (alzando il deolone di Bortolo) Vardalo qua el mae de me mario.
(Tutti guardano il deolone)
De Biasi- vedi Susanna, si tratta solo di un malinteso
Susanna- o scusami amore mio, per aver frainteso perdonatemi.
Bortolo- alora volemo vardarlo finalmente sto deolone o goi da stare cussì ancora par tanto.
De Biasi- scusateci, ma finalmente abbiamo chiarito l’equivoco.
Susanna- bene, io vado, ci vediamo dopo caro.

Scena 31- esce Susanna

De Biasi- eh sì, è proprio un bel deolone, secondo lei che cosa sarà?
Bortolo- a mì el me domanda, lè lù el dotore.
De Biasi- per poterla curare meglio le consiglierei un ricovero al day hospital.
Bortolo- al dei ospital e cosa sarisseo?
Berto- se te ghe mae ai dei te ‘ndarè al dei ospital, l’ospedale dei dei, non ghe voe mia tanto par capirlo.
De Biasi- il day hospital è il ricovero giornaliero, rimane dentro solo un giorno
Bortolo- un giorno solo e me guernè, puito ciò, la medicina, che progressi!
Piera- ‘sti ani, a ghe voeva on giorno solo par farse visitare.
Berto- no come deso che ghe voe tri misi de aspetativa e dopo i te para casa che te ghè ancora le flebo piantà nele vene.
De Biasi- comunque si tratta di un ricovero giornaliero perchè voglio farle un check up
Piera- ahh, un checiap (e si guarda strano con Bortolo e Berto)
Bortolo- dotore mì non vuria mia intromettarme so sti afari da dotori, ma el varda che mì a non so mia na patata frita che el voe metarme el checiap
De Biasi- il check up, un controllo generale, ad una certa età è necessario.
Amelia- popà, anca alle macchine i ghe fa el tagliando.
Piera- se se par queo i fa anca la rottamazion.
De Biasi- bene prima del ricovero devo farle compilare un modulo. Poi con il modulo andate alla cassa, pagate il ticket, poi andate al reparto che è al terzo piano porta a destra, consegnate il ticket e vi consegnano il modulo per il ricovero, lo compilate e lo portate all’accettazione che si trova vicino alla cassa, terza porta a sinistra, quando avete il timbro dell’accettazione ritornate alla cassa e vi fate rilasciare il nullaosta per il ricovero e dopo tornate da me 
Berto- e cosa se vinse dopo tuto sto giro?
Amelia- el me scusa ma galo anca na piantina dell’ospedae da darne insieme con la carta del ricovero?
De Biasi- ma non è molto complicato, del resto io vi devo ricoverare per fare degli accertamenti, vi vorrei fare la tomografia. 
Bortolo- cosa xè che el voe farme?
Amelia- non te ghe mia sentio, la topografia.
Piera- cosa, la topo fotografia? 
Bortolo- che roba xea la fotografia al sorse, ma xeo mato,
Piera- e cosa sin femo dea fotografia de on pantegan?
Bortolo- mì gho solo male al deolon.
De Biasi- cosa avete capito si tratta della T.A.C. è un esame medico
Berto- varda ti l’Attak, e mì che credevo che la fusse na cola.
De Biasi- è un esame medico e se siete ricoverati non pagate il ticket.
Piera- gho capio cussì sparagnemo el tikete sul takete
Bortolo- sì takete a sto tikete, insoma me ricovereo o no?
De Biasi- certo che vi ricovero, ma dobbiamo compilare il modulo, allora nome?
Bortolo- Bortolo Saltron, che tuti ciama Nane Bocasa, parchè so sempre drio parlare, e nol ghea molo mai, come me moire che la se ciama Piera
Piera- che so mì ma tuti i me nomina caneva, par via de me papà che el faseva el vin. Dopo cosa vuto l’è morto, poareto, anca lù, 
Bortolo- e pensare che el gaveva solo 98 ani e che cantava come on finco (si soffia il naso commosso )


Fine primo tempo

Se non si fa l’intervallo tutti escono parlando

Secondo tempo


Scena 32 - inserviente e Capoinfermiera 

Inserviente- bon finalmente che non ghe xè nesuni e posso snetare sta stansa, senti che spusa sarà colpa del tantra. Netemo anca chi soto, che non ghe sia restà tochi de positività. (pulisce sotto la scrivania)
Capoinfermiera- dove xeo andà finire, dime tì chel dotore mato, senti el camice, el ga ancora el so odore, iludarme cusì, mì, nol sa mia che gò el cuore de na giumenca, el me ga strucà, che me se vegnu le scaldane, e dopo via, scapà, ma speta che lo brinco e te vedi cosa che ghe faso. (Esce)

Scena 33 - inserviente solo in scena

Inserviente- senti che roba el dotore, mì me sa che chel tantra lì lo ga fato diventare yoghi del tuto, con la capoinfermiera lè ‘nda tacarse. Robe dell’altro mondo. Chi xè che riva desso?

Scena 34 - entra il dottor di Biasi con Susanna

De Biasi- o eccoci soli, o Susanna, finalmente soli.
Inserviente si nasconde di nuovo sotto la scrivania
Susanna- era ora, adesso sei mio, (lo sdraia sopra la scrivania) fammi vedere il tuo stetoscopio (prende lo stetoscopio e tira su la testa). Che razza di uomo sei, che braccia muscolose, (alza le braccia) e che gambe! (solleva le gambe)
Inserviente- però, el se da da fare sto dotore, le cura proprio tute.
De Biasi- basta Susanna, basta che mi sento scoppiare il sangue, basta, devo mettermi a mio agio (si alza e va dietro il paravento)
Susanna- sì caro, vai a prepararti, io torno subito. 

Scena 35 - mentre De Biasi si mette a suo agio Susanna esce 

Inserviente- chi xè meio che taia la corda prima che i me beca (esce dalla scrivania)
De Biasi- (esce dal paravento coperto solo da un grande asciugamano) eccomi, sono tutto tuo, stringimi, amami polverizzami. (Di spalle al pubblico apre l’asciugamano verso l’inserviente)
Inserviente- dottore cossa falo!!
De Biasi- ma cosa fa lei dentro al mio studio, si vergogni.
Inserviente- vo via, vo via e complimenti, alla faccia del tantra.

Scena 36 - L’inserviente esce, chiude la porta

De Biasi- uno non può avere un po di privacy neanche a pagarla.
Infermiera- dottore, dottore (fuori scena)
De Biasi- eccola che arriva, eccola che arriva, adesso le faccio una sorpresa con i fiocchi, (sale sopra la tavola girando le spalle alla porta). Avanti il suo dottore l’aspetta. Susanna sono tutto tuo.

Scena 37 - entra la famiglia Saltron accompagnata da Infermiera, che spinge Bortolo su sedia a rotelle e gamba alta.

De Biasi- (girandosi di scatto verso la porta ed aprendo l’asciugamano) Et voilà!!!
Piera- o mammamia!!
Amelia- o maria santa, cossa che me toca vedare.
Piera- Amelia sara i oci che non le se robe par tì.
Amelia- e ti invese?
Piera- mi vardo che sia toto a posto.
Berto- dotore che rasa de svergognato.
Bortolo- madona che onto.
Infermiera- o mio Dio (sviene e cade)
De Biasi- Susannaaa (salta giù dalla tavola e corre fuori dalla stanza)

Scena 38 - esce il dottor De Biasi


Amelia- Berto tirea su.
Berto- sito mata e se me vede chealtra?

Scena 39 - entra correndo Susanna scavalcando Amelia

Susanna- scusate, è un nuovo tipo di cura, si basa sul concetto di trauma…vado a portargli i vestiti…(va a prendere i vestiti dietro il paravento tranne il camice). Il dottore sta sperimentando dei farmaci nuovi, non preoccupatevi dopo torna.
Piera- signorina non xè che se posa averghine na scatota de quele medisine lì, visto i effetti che le fa? 
Bortolo- ma Piera, non me serve mia na scatola par incontentarte.
Piera- te ghe rason, signorina la mi ne porta un scatolon par piasere.
Susanna- devo andare.. scusatemi.

Scena 40 - Esce Susanna scavalcando Amelia

Piera- e de questa cosa ghi femo?
Amelia- dai jutame a metarla sol leto.
(la sollevano e la posano sul lettino)
Berto- ben valà, fato anca le carte pal ricovero, se va tuto ben a te vegnemo tore doman de matina.
Amelia- non sta preocuparte papa ‘ndarà de sicuro tuto ben, deso intanto vo sercare qualcheduni che ne diga dove che ghemo da portarte.
Piera- xè meio che vegna con tì che non te cati el dotore che voe sperimentare le so medisine.
Amelia- xè meio che lo catemo cussì ghe disemo dell’infermiera.
Piera- e anca on scatolon de pastiglie.

Scena 41 - escono Piera ed Amelia. Restano Berto e Bortolo e Infermiera

Berto- gheto visto sti dotori come che i soffre par la sciensa.
Bortolo- te si stà tì sucon che non te ghè vosudo coltivarte con gli studi, te podevi aplicarte e diventare on poco pì istruio.
Berto- e pensare che sto camice chi el me ‘ndaria cussì pulito, varda (indossa il camice che si trova appoggiato al paravento). Pensa soi o no soi un dottorin!
Bortolo- a vedarte te pari on dotore, ma a snasarte te pari on veterinario.
Berto- ma gheto visto l’infermiereta come che la ghe va drio al so dotore
Bortolo- par forsa con chee medisine chel toe.
Berto- quasi quasi, visto che gho l’ammalata deso faso pratica (si avvicina al lettino) 

Scena 42 - entra la capoinfermiera

Capoinfermiera- ciò dotore a sercavo el so collega…. Vardalo qua dove che l’è, cosa feto sol letin.
Bortolo- come che lo gà visto la xè cascà.
Capoinfermiera- ciò dotorin non sta mia torme in giro seto, ormai te ghe risveglià el fuoco della passione e desso bisogna che te me brusi tuta
Berto- speta che cata alcool e cerini…
Bortolo- me racomando infermiera, me fiolo ga tanta teoria ma poca pratica.
Capoinfermiera- ghe faso mi ciapar la patente.
Berto- ma cose sea na scola guida.
Capoinfermiera- si caro e te faso mi ingranare tute sinque le marce
Berto- intanto mi ingrano la retromarcia.

Scena 43 - Berto scappa inseguito dalla capoinfermiera.

Bortolo- sta chi la ghe fa brusare la marmitta.
Infermiera- oii oii, ma cosa è successo?
Bortolo- a gnente, se i efetti collaterai dee medisine del dotore.
Infermiera- mi scusi ma devo andare, non sto tanto bene. (esce)
Bortolo- ghe credo, a furia de bote in testa

Scena 44 - esce Infermiera ed entra il cuoco

Cuoco- sior Saltron, xeo lù?
Bortolo- no xè naltro, a semo solo noaltri dù.
Cuoco- ecco, questo lè suo se el ghe serve.
Bortolo- bello, e cosa sariseo?
Cuoco- on pappagallo l’è.
Bortolo- ma parleo?
Cuoco- sto qua el serve par fare la pipì.
Bortolo- poareto che bruto lavoro.
Cuoco- bon, mì jero vegnù par domandarghe cosa che el toe da magnare.
Bortolo- ooh, se magna, alora cosa ghe xè de bon?
Cuoco- minestra di patate..
Bortolo- no, el me scusa ma le patate non me piase.
Cuoco- allora ghemo patate al latte.
Bortolo- sì go capio ma le patate non le magno, togo el secondo.
Cuoco- allora ghe xè polpettone di carne e patate
Bortolo- non vuio le patate.
Cuoco- allora lesso con patate
Bortolo- el me scusa, ma lù galo na vanesa de patate da vendare?
Cuoco- questo ghe xè, allora cosa tolo?
Bortolo- …patate…
Cuoco- me dispiase ma le ghemo finie.
Bortolo- e cosa magno?
Cuoco- xè restà minestrina de dado con le megoe e pomi coti.
Bortolo- par forsa che uno sta male. Da bere se poe on poco de vin?
Cuoco- assolutamente proibito.
Bortolo- el staga tento se metemo d’accordo, lù el trova el modo de portarme el vin e dopo mì lo ricompenso.
Cuoco- e come fasso?
Bortolo- a ghe sarà on modo no?
Cuoco- desso che ghe penso, a podaria doparare i flaconi dei flebo.
Bortolo- vedeo che el ghe xè rivà, lù el ciapà du de chei mestieri lì e li impiena de vin bianco, me racomando che el rosso el me rapega, e dopo a ghe penso mì, semo d’accordo?
Cuoco- se i lo vien savere i me licensia, alora vao. (Esce)
Bortolo- alora dacordo va ben.

Scena 45 - entrano la famiglia Masato (Bortolo su sedia a rotelle, Piera, Amelia e il Dottore De Biasi)

De Biasi- signor Bortolo, mi scusi per prima, ma stiamo sperimentando un nuovo farmaco e ci sono degli effetti collaterali non prevesti.
Bortolo- jera proprio de chei effetti lì che dopo vuria parlarghe in privato.
Piera- anca mì dotore, se se podesse avere on scatolon de chee medisine lì, sa lo farisimo per la sciensa.
Amelia- che bravi genitori, non pensavo che ve interessasi de medicina, se voì ve juto anca mì a sperimentarlo
Piera- sta gnanca pensarlo, bisogna savere come che le se dopara.
Amelia- sì parchè ti te si dotore
Bortolo- dotore no, ma xè ea che cura le nostre gaine.
Piera- e fasso anca le operassion quando che faso i caponi.
De Biasi- io pensavo che ai capponi si facesse una puntura.
Piera- noialtri a semo tradisionai, i caponi i femo come ‘sti ani.
De Biasi- certo che fare i capponi come fate voi è un’arte antica.
Bortolo- antica, el staga tento me moiere la fa i caponi, ma non la xè mia antica, la xè solo vecia
De Biasi- comunque fare i capponi è un’arte
Amelia- sì e me mama la xè on’artigiana del punaro.

Scena 46 - entra Berto

Berto- scuseme se rivo deso, ma finalmente a so riusio a liberarme, dottore eco el so camice, ognuno xè nato pal so mestiere, ghe xè dei rischi che xè masa grandi per mì.
De Biasi- anch’io ho imparato con tanta pazienza ed esperimenti.
Piera- caro el me dotore, anca mì go imparà con pasiensa e tanti esperimenti
Bortolo- esperimenti che xè finii in tecia
Amelia- le vittime del progresso.
Piera- i sarà anca finii in tecia ma i gavì magna de gusto.
Berto- ma de cosa sio drio parlare?
Bortolo- to mama la xè drio contarghe de come che se fa i caponi.
Berto- bon alora mi sto distante.
De Biasi- ma come si fa a fare i capponi?
Piera- se el voe a ghe spiego, par far puito a ghe voria on polastreo
Bortolo- se te voi ghe xè sto chi, i dise che lè on papagalo, varda come che i lo gà ridoto.
Berto- chissa se xè boni i papagai caponi.
Piera- a non ghin faso gnente de sta roba chì, comunque provemo. Alora, se ciapa el papagalo, el me scusa dotore, intendevo dire el polastreo, el se mete in gaia.
De Biasi- in gaia, e cosa vuol dire?
Berto- in gaia, dove che se incrosa le gambe, on poco pì soto del bargnigolo e on poco pì sora dea…dea…
De Biasi- ho capito, ho capito grazie.
Bortolo- ara lì cossa che se riscia andare in gaia dele sconosciute, tì te credi de esare rivà al caldin beo chieto e sol pì beo, zachete, e via le voie so un colpo solo.
Piera- comunque, quando che ghe xè el polastro in gaia, se ghe cava quatro penoti sul, come se diseo in italian, dove che vien fora i schiti.
De Biasi- il retto
Piera- eco se ghe cava quatro penoti sul retto
Berto- dotore el me, scusa ma retto vol dire culo, vero?
Piera- fate conosare dapartuto tì seto. Dopo che se ghe gà cavà i penoti se toe na forbese e se taca fare on taieto sul…come xè che se dise culo dotore?
De Biasi- non importa abbiamo capito.
Piera- e quando che se fa el taieto, se va dentro con du dei, e se tira fora on poche de buele.
De Biasi- mamma mia ma deve fare male.
Piera- ah poca roba, gnanca i se move.
Berto- ansi, i xè contenti, cussì dopo non i gha pì da corarghe drio ale gaine.
Bortolo- e se i ghe core drio, non i se ricorda pì par cosa.
De Biasi- ma le gonadi dove sono situate?
(Piera guarda il dottore poi il marito che non sa e il figlio e la figlia che non sanno)
Berto- el scusa me mama sior dotore che non la capise ben l’italian, el ga dito le cose lì…come se dise..
De Biasi- le gonadi
Berto- vito Amelia le …ecco…te ghe capio nò ?
Amelia- a non so mia mì dove che xè che le robe lì.
Bortolo- a non ste vardarmi mi che se da na vita che non le doparo.
Amelia- e ti mama seto gnente che te si ti che te meti via la roba?

Scena 47 - entra la capoinfermiera

Capoinfermiera- eccolo dove che el jera ‘ndà a finire sto giovanotto
Berto- mama ghe go ripensà, pitosto de ‘ndare con chealì, fame capon.
Capoinfermiera- caro el me giovane, chi non me voe non me merita, scuseme signori, ma anca mì gho na dignità, e po a gho un mucio de spasimanti che me fa la corte (Esce)
Berto- ghe faria la corte anca mì, ma me manca la jara.

Scena 48 - esce la capoinfermiera

Piera- par finire el discorso dei caponi, co se gà cavà le do.. le do..
Amelia- le gonadi, se tee cati seno non so cosa dirte.
De Biasi- comunque basta ho capito. 
Bortolo- bon, e deso dotore me conteo cosa che ghemo da fare pal me deolon?
De Biasi- intanto si accomodi sul lettino così le spiego bene.

Scena 49 - Bortolo scende dalla sedia a rotelle e viene steso sul lettino intanto entra il cuoco.

Cuoco- sior Bortolo ghe go portà i flebi come che jerimo d’accordo, oh el me scusa dottore..
De Biasi- lasci perdare le flebo e venga ad aiutarci.
Bortolo- pian coi flebo, lo savi che xè meio farsine un posso pitosto che spandarghine on giosso.
Cuoco- bon desso che lo ghemo postà, posso ‘ndare casomai se vedemo dopo.
De Biasi- la sala operatoria è pronta e tra poco lo operiamo.

Scena 50 - cuoco esce

Bortolo- come operarme ghe xè novita?
De Biasi- purtoppo sì, le analisi dicono che bisogna operare in fretta, il suo caso è grave e va trattato con urgenza.
Piera- grave urgente, ma cosa diseo, cosa bisogna fare?
Bortolo- odio, taco stare male.
De Biasi- bisogna incidere sotto l’unghia dell’alluce.
Berto- el deolone.
Bortolo- el mio deolone.
De Biasi- entrare con un piccolo trapano, fare un forellino, mettere un drenaggio.
Bortolo- dotore mì me vien male.
Piera- dotore xè drio vegnerghe male.
De Biasi- il drenaggio si mette in una sacca che raccoglie tutto il liquido infetto.
Berto- dotore xè drio vegnerme male anca a mì.
Bortolo- oddio me vien male.
Amelia- oddio el svien.
De Biasi- ma cosa succede, sviene, infermiera, infermiera, presto vada a chiamare l’infermiera.

Scena 51 - esce Amelia

Berto- dottore svengo
Piera- copion, sentate lì intanto
Berto- ossignore me vien male, me vien male (si siede sulla sedia a rotelle)
Piera- Bortolo, Bortolo, dotore questo lè partio.
De Biasi- non si preoccupi ci penso io (da una sberla a Bortolo)
Piera- dotore come se permetteo (da un calcio al dottore)
De Biasi- ma serve per far farlo rinvenire (da un’altra sberla a Bortolo)
Piera- el ghe mola de darghe sciafoni (altro calcio al dottore) se non voe ‘ndare in ortopedia.
De Biasi- allora lo prenda per i piedi e li alzi.
Piera- basta che el ghe mola de darghe sciafoni.
(Piera solleva le gambe a Bortolo, il dottore si avvicina frontale al pubblico)

Scena 52 - entra l’infermiera Infermiera con Amelia

Infermiera- dottore cosa succede?
De Biasi- un’emergenza presto bisogna fare la respirazione bocca a bocca
Piera- brutti luamari che non sì altro (lascia cadere le gambe) cosa xè che voì fare voialtri, respirarlo coa boca, ve dao mì onti che non sì altro.
Berto- anca mì infermiera, anca mì sto male, anca mì la respirasione boca a boca (sbaciucchia l’aria cercando Infermiera)
Amelia- e tì tasi (gli da un ceffone in testa) tuti luamari i omeni. Alla respirasion el pensa, no a soo pa’ che l’è drio ‘ndare
De Biasi- non si preoccupi, la farò io se ha paura, presto prendetegli le gambe
(Infermiera e Amelia sollevano le gambe di Bortolo)
De Biasi- adesso facciamo ‘sta benedetta respirazione
Piera- se el voe fare pratica con me fiolo
Berto- non staga gnanca provarghe
De Biasi- rimanga seduto che non voglio le succeda niente
(Berto si siede. De Biasi comincia a soffiare, le gambe di Bortolo si alzano e abbassano seguendo il ritmo della respirazione)

Scena 53 - entra capoinfermiera

Capoinfermiera - dottore la sala operatoria xè pronta, cosa fasso lo porto via?
Infermiera- ma non vede che il dottore è occupato, lo porti via.
Capoinfermiera- oh, el bel giovine, desso te conso mì. (mentre tutti sono occupati con Bortolo l’infermiera porta via Berto)
Berto- ma cossa fala, non so mia mì el malà.
Capoinfermiera- el staga fermo e muto, vorlo saverghine pì del dotore?
Berto- ma mì non so mia malà, mama varda che la voe portarme via, dighe qualcosa.
Piera- lo porta fora dai totani che non ghin poso pì
Berto- aiuto, si drio sbagliare
Capoinfermiera- sta muto, se non te voi che te cava le gonadi.
Berto- aiuto, sta chi la xè mata, la me cava le gonadi e non so gnanca cosa che le xé

Scena 54 - escono Berto e la Capoinfermiera. Il dottore termina la respirazione e si siede affranto in disparte. Bortolo si riprende lentamente, le gambe si muovono e vengono adagiate da Susanna che riordina anche il letto

Bortolo- eco eco eco, o signore finalmente respiro, mama mia taco stare puito grassie, signorina. 
Piera- varda che par farte stare ben, i te gha fato la respirasion boca a boca
Bortolo- che bea respirasion, che deboto a xè on pecà stare ben, grassie signorina (leccandosi le labbra)
Infermiera- veramente deve ringraziare il dottore.
Bortolo- grassie dotore, e de cosa signorina?
Infermiera- veramente è stato lui a farle la respirazione bocca a bocca.
Bortolo- ah sì grassie…. come lù a porca mussa (comincia a pulirsi la bocca con il lenzuolo)
Amelia- ma dove xeo me fradeo?
Piera- lo gà portà via l’infermiera, el continuava a sigare.
Infermiera- ma come portato via, lo hanno portato in sala operatoria, lo stanno operando bisogna andare subito.
Amelia- a maria santissima, xè meio che se movemo.

Scena 55 - escono De Biasi, Amelia, Infermiera e Piera

Bortolo- ma sio mati, e me asseo chì da solo, aiuto sto male

Scena 56 - entra frate Lenin

Frate Lenin- soffri figliolo soffri, per il tuo dolore io prego
Bortolo- ecolo che lè rivà
Frate Lenin- le tue sofferenze spariranno quando sarai di fronte al signore
Bortolo- certo che lè on bel menagramo.

Scena 55 - entra la capoinfermiera spingendo la carrozzina con Berto mezzo rintronato e con una vistosa fasciatura sul piede.

Capoinfermiera- i me dise portelo in sala operatoria, a mì vò, e dopo i me brontola, cossa goi da fare.
Berto- aiiaiaai, iihh (sotto effetto dell’anestesia si lamenta convinto di essere diventato cappone). Le me gonadi con la iii
Capoinfermiera- lè ancora soto anestesia, che lo ghemo operà.
Berto- o come sto male. Te prego signore iutame (e continua pregando così)
Frate Lenin- mi permetta sorella, lasci fare ad un professionista della sofferenza, soffri fratello, soffri, ed io prego.
Bortolo- e daghea, el gà proprio na fissa par ‘sta sofferenza.
Frate Lenin- ed ora una mesta preghiera (inizia a salmodiare in gregoriano)
Bortolo- o signore ghe voeva anca le preghiere stereo, porteme in sala operatoria e femola finia con sto strasio.

Scena 58 - entra Di Biasi con Infermiera e la famiglia Saltron

Di Biasi- non preoccupatevi, si rimetterà presto, e lei capoinfermiera stia più attenta
Capoinfermiera- eco e desso xè colpa mia.
Piera- che rasa de ospedae dea mutua, a so vegnù par l’omo e me gavì operà el fiolo.
Berto- oioooi che male.
Amelia- senti come che el se lamenta poareto.
Frate Lenin- con la tua sofferenza espiamo i nostri peccati, soffri fratello, soffri, e noi..
Bortolo- preghiamo.
Piera- sì a gavi on bel dire preghiamo, ma desso a go du ciompi in casa, a jerimo vegnù par operare questo piè (da una sberla al piede di Bortolo)
Bortolo- ma sito mata, aiia el me deolone
Piera- tasi e soffri, cosa te galo dito el frate. 
Frate Lenin- brava sorella.
Piera- caro el me dottore, el jera questo el piè da operare (fa per dare uno schiaffo al piede di Bortolo)
Bortolo- non sta’ mia tocarme.
Piera- come disevo el jera queo, no questo (e dà un colpo al piede di Berto)
Berto- aaaahiiiaaaa che male.
Bortolo- senti che male anca mì, oooiooo
Frate Lenin- quanto dolore, quanto dolore, signore ti ringrazio per il loro dolore.
De Diasi- infermiera, per cortesia metta un flebo a questi due che così la smettono di lamentarsi.
(La Capoinfermiera e Infermiera preparano i flebi, la Capoinfermiera lo fa a Berto e Infermiera lo fa a Bortolo)
Bortolo- no par carità, in vena non lo gò mai tolto.
Infermiera- ma insomma si lasci fare questo flebo così dopo stà meglio.
Bortolo- in vena no, in vena no….
(Infermiera collega il flebo e lo tiene sospeso)
Bortolo- in vena no..noo….però maria come che el bate…ma senti che roba….
Berto- (smette di lamentarsi e si sveglia di sopprassalto) senti che roba, gò fogo nelle vene, senti che roba.
Amelia- dotore ma cossa ghe galo dà?
De Biasi- solo un antidolorifico, credo.
Bortolo- (comincia a cantare) mì so un alpin, me piase el vin.
Berto- (si alza, toglie il flebo dalle mani della Capoinfermiera e cantando si avvicina a Bortolo) lassù sulle montagne tra rupi e valli d’or.

Scena 59 - entrano i due fidanzati Deborah ed Aristide con Susanna

Deborah- è permesso, eravamo passati a salutare
Aristide- e a ringraziare l’esperto di tantra ma dov’è?
Berto- (cantano) la montanara oee
Bortolo- (cantando) si sente cantaree
Susanna- forse è una nuova terapia canora, sblocca i residui di negatività
Deborah- che tecniche sofisticate
Aristide- davvero un cultore della scienza
Piera- mah pì che altro lè on coltivatore dee vanese
Frate Lenin- cari i miei giovani sposi vogliamo annunciare al mondo la vostra unione.
Amelia- o che carini i se sposa.
Berto- viva i spusi “yuu”.
Bortolo- me racomando deghe dentro fin che si sovani (e brindano con i flebo)
Frate Lenin- auguro a questa giovane coppia un’unione feconda, che superi le avversità della vita.
(Deborah ed Aristide si guardano con affetto)
Frate Lenin- che rimangano uniti anche quando lui perderà il lavoro.
(Deborah guarda Aristide un po’ preoccupata. Berto e Bortolo oramai ubriachi gridano “evviva”)
Frate Lenin- che rimangano uniti anche quando lei perderà il lavoro.
(Aristide guarda Deborah preoccupato. Berto e Bortolo gridano “ evviva”)
Frate Lenin- uniti quando lui tradirà lei.
(Deborah lascia la mano di Aristide. Berto e Bortolo “ ip… ip… hurrà”.)
Frate Lenin- quando lei tradirà lui.
(Aristide guarda con cipiglio Deborah. Berto e Bortolo “ allegria!!”)
Frate Lenin- questa è la vita e questo potrà succedere moolte volte, ma loro si amano vero figlioli miei?
(Deborah ed Aristide sorriso poco convinto)
Frate Lenin- si amano ora che sono giovani, belli e ricchi e si ameranno domani, vecchi, malati, brutti, poveri e disgraziati.
Piera- proprio cussì varda lì che rasa de strafanto che gò desso.

Scena 60 - entra il cuoco con l’inserviente con altri flebo

Cuoco- sior Bortolo gò portà ancora on pochi de flebi
De Biasi- mi faccia sentire cosa c’è dentro a questi flebo. (apre i flebo e con le cannucce tira). Ma questa non è soluzione salina.
Cuoco- disemo che lè un forte ricostituente, posso saiare?
Capoinfermiera- anca a mì dottore.
De Biasi- ma che razza di medicina è?
Inserviente- tantra liquido da servire ai yoghi

Tutti brindano in coro mentre Frate Lenin li dirige.

Fine della Commedia