L’OMO NON POE SE LA DONA NON VOE

di

Nicola Pegoraro

 

S.I.A.E. n°99384

PERSONAGI

Pio Gardelin  moroso mancà                              Rosina Maistraca, morosa mancà
Bondio Maistraco, padre dea Rosina                 Tadea Maistraca, madre dea Rosina
Bieto Maistraco, nono sordo dea Rosina            Maria Tabaca, amiga de fameja
Don Angelo Purificà, paroco del paese               Imacolata Cenzon, perpetua
Bepi Combina, mediatore de matrimoni              Angela Maistraca, zia dea Roseta
                                                                            Cesira Gardelin, sorea de Pio


ATTO PRIMO

Scena 1
Siamo nella corte del signor Bondio, che in piedi parla con Bepi Combina. In un angolo, su un vecchio caregòto, il nonno Bieto Maistraco dorme con una coperta sulle ginocchia.

BONDIO: o Bepi Combina, cosa falo da ste parti, se da na vita che non lo vedo.
BEPI: cosa vulo a gho on lavoro che me fa girare come on macaco, ala sera torno casa che so insiminio a furia de scoltare ciacole
BONDIO. E anca de dirle, i sensari come lu, che fa i mediatori, par combinare afari i se sempre drio parlare.
BEPI: cosa vulo questo l’è el lavoro che so bon de fare.
BONDIO. Certo e la prima regola del sensaro se che se non te poi convinsarli, confondili. Ma deso basta girare intorno ala question, se le qua, non le mia vegnù par caso.
BEPI : E alora, caro Bondio, vegnemo al dunque la maridemo o no vostra fiola Rosina? Me par che ormai la sia otima...
BONDIO : eco l’afare che te ghè in man, na bea rogna pì che on afare, comunque, visto che te meo domandi, la Rosina par essar otima, se otima...no se discute, ma in quanto a maridarla, questo se  n’antro discorso!
BEPI : Come n’antro discorso? Co tanti bei zovenoti che gh’è in giro, basta solo vardarse torno e el mario el salta fora!
BONDIO : Lo so anca mi, ma cossa volo...La me Rosina se sempre in casa a stirare, a lavare partera, a broarsù i piati, a cusinare...quando no la ga da guernare el punaro!
BEPI : Eh! Santa Mariéta...e alora molèla fora ‘na s-cianta! No se mia ‘na mónega de clausura!
BONDIO : el fa presto lu a parlare...ma se ela no la vol nare fora de casa, la dise che la se diverte masa.
BEPI: la se diverte? Zerto che la se na tosa strana
BONDIO: cossa poso far mi? No vorè mia che vaga mi a morosi par ela...vero?
BEPI : Quelo mai, par carità... queo, lè el me mestiere e dopo che non ghe capita imprevisti come queo che me se capità a mi.
BONDIO: e cosa ghe se suceso de rognoso.
BEPI: sirca 10 ani fa na fameia che se riva da Campobasso i voeva che ghe catase mario par procura ala fiola che iera drio rivare dal so paeseto.
BONDIO: beh i se ‘ndà da on profesionista par queo.
BEPI: grasie pal complimento ma speta che ghe conta. Alora mi rivo a ghe domando na fotografia, e luri i min dà una. Co la vedo a go sgranà i oci, na tosa bela, mora coi oci che pareva do stele, a ben gho pensà questa la sposo suito.
BONDIO: co la merce se bona a se fa presto imbarcarla.
BEPI: a so anda dal Toni el morejaro, queo del mulin che tuti ciama cusì par via dele moreje che ghe gira incorte cusì grose che i gati scapa.  
BONDIO: ma me risulta che nol se gai mai sposà e che l’è andà in america pa lavoro a fare el migrante.
BEPI: speta che te conta. Ghe mostro la fotografia e lu el taca basarla che nol voe pì darmea, “la vuio suito, la sposo anca doman” cusì el me dise. Alora vo dal so papà e ghe digo “afare fato, co riva so fiola la combinemo suito” e lu me dise “ parola d’onore, noi non vogliamo sorprese lei mi dice che mia figlia si sposa e se non sarà a lei ci penso io, ci siamo capiti?” e disendolo el me dà i schei che ghe gaveo domandà e el se pasa on deo soe cane dea gola.
BONDIO: el garà vudo caldo.
BEPI: sarà, a mi me se vegnù fredo. Insoma riva sta tosa, porto Toni morejaro, el se gaveva tira in ghingheri che pareva on nuviso, vien fora sta tosa col velo, e penso che sia parchè la se timida. Toni el voe vedarla in facia e el taca dirghe insenocià davanti tegnendoghe la man.
“mi non so mai stà cusì felice gnanca quando la vaca gha fato du vedei, co gho visto la so fotografia me se gha gonfià el cuore che deboto el sciopa e da alora non speto altro che de poderla vardare in tuta la so belesa de femena”
BONDIO: no tanto romantico ma ciaro.
BEPI: alora ea se ga cavà el velo, e la ghemo vista, na roba impresionante, i oci che vardava in do parti difarenti, in boca la gaveva on dente solo che el pareva el monumento ai caduti, in sima el naso on cioato con na sbrancà de peli neri che faseva impresion.
BONDIO: ma la foto?
BEPI: i la gaveva compra pa vendare la merce, seno chi se che la toeva su.
BONDIO: e Toni cosa galo fato?
BEPI: Toni, par cosa credito chel sia diventà migrante in america?
BONDIO: e la tosa che fine gala fato?
BEPI: asa perdare, te se che mi rispeto sempre i acordi.
BONDIO: ma alora ghineto catà naltro?
BEPI: a gho provà, go girà dapartuto e alla fine lo go catà
BONDIO: però e te si stà fortunà, chissà che contenta che la jera e te gala invità alle nosse?
BEPI: parforsa a jero mi che la sposavo
BONDIO: condoglianse.
BEPI: te poi dirlo ma deso tornemo alla Rosina se dà el caso che mi gabia soto man un puteleto che ve podarìa fare al caso vostro! Mia bruto, san, bon cristian e co tanti de questi (el fa l’ato de segnalare i schei)...E po’ se de bona fameia. Ve lo assicuro mi!
BONDIO : E chi sarisselo sta perla de toso co tute ste qualità? Lo conosso?
BEPI : Eh, Santa Mariéta, penso propio de sì! Savì...el fiol de Toni Gardelin, quel che ga i campi a le Comparine...i Gardelini de la Val!
BONDIO : Ah, sì, i Gardelini...El fiol de Toni...Ma... disìme qua!... Lu el parla de Pio...Pio Gardelin, vero?
BEPI: Certo! Propio de lu! Gavìo forse calcossa in contrario?
BONDIO : No! No!...Ma no ve pàrelo mia un fià...un fià...?
BEPI : Un fià cossa? Su, disì!
BONDIO : Sì...insoma...un fià baucòto! Pararia che ghe mancase on bojo, insoma, nol se mia furbo... poco descantà,

(Se desmissia de colpo el nono Bieto)

BIETO : Bacalà? Bon ciò! Chi lo ga messo su? Un bel piatin me lo magno de gusto! Ma gavìo fato anca la polenta? Lo savì che a mi la me piase moléta! Calda e moléta, cossì la paro zo senza tanto mastegare! Ma no che la scota che me vien fora le visighe nea lengua.

Scena 2
entra Tadea madre di Rosina

TADEA : chissà, cosi dopo te tasi. Ah, bondì sior Bepi...Come mai sì qua? A jero fora a far la lissia e no ve go mia visto rivare!
BEPI : Son passà da qua... par caso... e me son dito: n’emo a saludar Bondio Maistraco che se un bel tòco che no lo vedo!
TADEA : (maliziosa) Ma varda, varda, ciò...Sì passà par caso da ‘na casa indòve ghe se ‘na fiola da maridare!?...
BIETO : (Agitandose un poco sul caregòto) ze za ora de magnare? Alora, zelo pronto o no? Sto bacalà rìvelo? Qua tuti sèita parlar de magnar e no riva gnente!
BONDIO : Dormì, nono! Ghemo pena finìo de magnare...Stè zito un fià!
BIETO : Ah! Go capìo che ancò se magna bacalà! E cossa spetèo a darmine un piatin? Me racomando: che la polenta la sia mola e calda giusta...Che no me broa la lengoa come l’ultima olta che la me s’à tuta spelà!
TADEA : Dormì, nono...Co’ sè ora de magnare ve sveio mi! (el nono el taca a dormir) Maria! El se sordo cofà ‘na campana crepà!
BEPI : Alora...Cossa disèvi prima del Pio Gardelin?
BONDIO : Disévo che nol me pare mia massa furbo! I lo sa tuti in paese che se indriòto!
TADEA : Scusème se me intrometo te i vostri discorsi, ma cossa ghe c’entra sto Pio Gardelin? Volìo dirmelo?
BEPI : Ah! Gnente! Gnente!...Se parlava tra omeni del pi e del manco...
TADEA : E el manco no la sarà mia me fiola Rosina, vero?
BEPI : Ma no...Mi iero passà solo par saludare Bondio e anca ea, cara la me siora Tadea!
TADEA : Ah! Sì passà cossì, par caso...par saludare...e par fare el rufian?  Me sbaglio, forse?
BONDIO : Dai, su, moiere!...No sta a ciapartela...Te sè che el Bepi el vol far solo del ben!
TADEA : (acida) Del ben par lu! Domàndeghe quanti schei ghe vien in scarsèla par ogni sposalizio chel combina!

(Se sveia da novo el nono)

BIETO : Cossa? Galina? Alora, gnente bacalà? Ancò gavì còto la galina? Ma alora gavì tirà anca le taiadèle?...E i fegadini?...gavio messo su la pearà?
BEPI : Eh, Santa Mariéta, ma se pezo de ‘na tarma sto omo chi! El ga in mente solo el magnare...
TADEA : Nol staga mia a ofendar me missière, vero? Lu el me pare un fià massa rubesco co i altri! Bisogna aver pi rispèto par i veci, caro mio! E ti fa tasere chel’insiminio de to popà che lè drio romparme i totani.
BEPI: (al pubblico) che delicata che la se col so missiere…
BONDIO : Moiere! No stà a incanarte! zè meio che te ghe dai do-tre giozzéte de Valio al nono, cossì el ciapà ben el sono e el sta bon!
TADEA : No! Se meio che ciama me cugnà Angela che cossì se ‘l se sveia la lo calma ela! (grida) Angela! Angela!

Scena 3
Entra Angela

ANGELA : (la riva da fora) Son chi! Cossa ghe sè da sigare in sta maniera? Jero drio impitare l’oco, ma posso anca n’dar vanti dopo...Disìme cosa ghe sè!?
TADEA : Va là! Dane ‘na man a chietare el nono! Fàne sto piasere!
ANGELA : Ma se se lì chel dorme!?
BONDIO : No! No! Nol dorme no! Magari! Ogni tanto el se sveia e el rompe...i discorsi!

ANGELA accudisce il nonno

BEPI  : e anca i totani…
TADEA : el staga tento a come che el parla lu...Ve lò gho za dito! Sì in casa de i altri e me pare che gavì poca creanza!
BONDIO : Su! Su, moier. In fin de i conti Bepi se qua par darne ‘na man...Te sè, lu el ga le man in pasta...La nostra Rosina se otima e lu se chi par sistemarla!
TADEA : Sistemarla? Come sistemarla? Me fiola no la ga mia bisogno del sensàro par catarse ‘na strazza de moroso. La me tosa se bela, sana, cristiana, zóane e bona! La sa far tuto! Ghe go insegnà mi, caro lu!
BEPI : Beh! Bona...par essar bona la sè bona, no se discute! Sana...se anca sana, va ben! Cristiana...no lo meto in dubio! Ma sovane e bela!?...
TADEA : Vorisseo forse dire che la me Rosina la sè vecia e bruta? (alzandose la va contro Bepi come par metarghe le man dosso) Vardè che mi ve cavo i oci! Tuti du!
BEPI : No! No! Spetè...Mi volea dire: ma giovane e bela abbastanza! (rivolto al publico) Se la gavesse le gambe drite e la se fasesse la barba ‘na volta al dì... se po’ la gavesse ‘na sbrancà de ani de manco...alora...
TADEA : Eh! Cossa brontolèo sotovose? Parlè forte che tuti i senta!
BEPI : Diséa che la vostra Roseta la sè propio ‘na tosa piasosa e che se podarìa combinarla puito!
BONDIO : Posso parlare anca mi? Visto che son el pare de la tosa in question? Posso dire anca mi la mia? El Bepi, qua el vorìa combinare nostra fiola con Pio Gardelin!
TADEA e ANGELA ( insieme): Co Pio Gardelin?
TADEA : Oh, Maria del Rosario! Co Pio Gardelin? Co chel Nane del Pio? Ma semo mati? (a Bepi) E lu ga el coraio de vegnere in casa nostra a propore ‘na roba del genare? Vergognève!
BEPI : ea la parla cossì parché, parché no conossì mia el Pio! El ga tante de quele qualità che gnanca podì imaginarve!
TADEA : infati so qua che ghe provo ma non ghe rieso, me tocarà inventarle
ANGELA : Maria, Signor...chel baùco là? Quelo che ne ga dà fogo a la caneva e ne ga roto tuti i veri de la stala co la fionda!
BONDIO: Sì, propio queo! Che po’ a mi el me ghà verto le gabiéte de i osei da riciamo e el me li ga fati scapar tuti!
BEPI : Ma cosa veo in serca de ste robe! Tute matade de zoventù! Desso el ga messo la testa a posto...E dopo el ga otanta campi a le Comparine, ‘na bela casa co pòrtego e punaro, un  stalòto pieno de mas-ci, ‘na stala co setanta vache, senza contar la corte piena de arne,  piti, ochi, faraone, polastri, paóni...
ANGELA : a sentirve parlare so sta corte ghe manco solo i strussi.
BONDIO : però, otanta campi tuti sui? ‘Na stala piena de vache? Arne, piti, ochi, faraone e paóni? Mia male, mia male...
TADEA : Cossa mia male? Me fiola la gha da sposare ‘on’omo, no otanta campi e ‘na stala piena de vache...
ANGELA : Maria de i Sète Dolori! Ancora polame da guernare...e dopo, come al solito, i me ciamarà mi par tirarghe el colo, spenare e curare tute chele bestie...e dopo gavarò anca da tendare i fioi che nassarà...”O maridarte e curare to fioi o da maridare, e curare i fioi dei altri!” Cossì dise el proverbio. Ma parché no me so maridà anca mi a i me tempi? Gavéa Bio Feraro che me volea, queo che ferava i cavai, e mi mussa a dirghe de no...Parché no me son catà su ‘na strazza de omo!? Magari on fantoin purchè el fuse on’omo...Sì, so ben che Bio el gavéa on ocio de véro e ‘na gamba pi curta de chel’altra, ma el jera sempre on’ omo! Dopo, a me son pentia de averghe dito de no e ogni sera go recità, e recito ancora desso, na orazion che me ga insegnà la Bieta Sospiri ma gnente! Se vede che jera scrito che mi doveva ‘nar  stare sensa mario...E ecome qua, zitela a vita...sempre drio a curare gaine, sapare la tera, monsare le vache e col bel tempo a fare la lissia!
BONDIO: Cossa gheto tanto da brontolare, sorèla? Me par de aver capio che te disi sempre na orazion...A chi ghe la dìsito?
ANGELA: Ah! Gnente...gnente...Ghe la digo a tuti i santi che ghe sè in paradiso.  La dovaria servire par catarme on’ omo!
BONDIO: Par catarte on’ omo? Ti? A la to età?
ANGELO: Ciò, vilan...Soi cossì vecia da trare via? Sarò vecia par fora ma dentro a so tuta nova, posso mia insognarme on’ omo anca mi?
TADEA: Sì! Sì, che te poi...insognartelo...Ma sentemo sta orazion? Come fala?
ANGELA: Sant’Antonio, mandème on’ omo; San Francesco, mandèmelo presto; San Sebastian, magari doman; Sant’Ana, fè chel me ama; San Giusèpe, menème dal prete; Santa Rosa, fè che el me sposa; Madona Santa, Filius Dei, pitosto che gnente, un vedovo co sète putei!
BEPI: E tuti sti Santi insieme noi sè stà boni de combinar gnente? Bastava che parlassi con mi, col Bepi Combina, che anca se no son gnancora santo, qualcossa sarìa riussìo a catarve. Vardè! Go giusto par le man un vedovo che de putei el ghi n’à diritura nove! Ve n’darisselo ben?
ANGELA: Par carità! A son zitela, no mata! Ghi n’ò da far istesso qua, senza nar in çerca de desgrazie. L’orazion la dise: magari un vedovo co sete putei, ma se propio l’ultima soluzion, quela prima de picarse a ‘na rama del figàro in corte!
BONDIO : Qua se fa solo ciàcole! Femo ‘na bela roba caro Bepi, passè de novo da casa nostra col Gardelin che così sentemo anca i du tosi cosa i ga da dire su sta facenda.
BIETO : (se sveia de novo el nono) Ah! zè ora dea merenda! E cossa ghe sè de bon ancò? No ghe sarà mia ancora polenta e cachi, vero? Mai che ghe sia polenta e scopeton...Magari polenta e formaio coi bai...quei che ghe corea drio par ciaparli e torli su co un bocon de polenta...
TADEA : Tasì, missièr, gavì pena magnà. Ma lu se propio fissà!
BIETO : Insoma! Selo pronto o no sto bacalà? Seitè a nominarlo e a mi me sè vegnù fame che faso le bave come na lumega! Me racomando la polentina...che la sia mola e tiepida che dopo me se pela la lengua!
BEPI : par piasere deghe da magnare qualcosa e chissà chel tasa
ANGELA : Némo fora, nono, parchè se no qua la finisse male ancò (lo porta fuori dalla cucina)

Scena 4
Angela e Bieto escono

BONDIO: Alora semo dacordo, Bepi, se catemo chi, cossì vedemo de combinare calcossa, solo se se poe!
BEPI: Mi son d’acordo! Sarìa un pecà perdare sta ocasion de oro par la vostra Rosina! La narìa a far la siora in casa da i Gardelini!
TADEA: Mi no ghe meto lengoa...ma anca mi voi dir la mia! Me fiola la ga da sposare chi ghe piase e mi me par che ‘l Gardelin nol sia mia l’omo che fa par ela! El gavarà sì campi, vache e mas-ci, ma sarà tanto difisie che me fiola la voia parlarghe. Mi la cognosso ben...Par ela ghe vole uno svejo e se dopo el ga anca ‘na calche sostanza, ben, che la vegna...Ma prima vien l’omo!
BONDIO: Ben! Ben! Restémo intesi! Prima vien l’omo, ma intanto femo vegnere el Gardelin! Desso se saludèmo el vegna che lo acompango.

Scena 5
Escono Bondio e Bepi, poco dopo entrano Bieto e Maria Tabaca

TADEA: mi me dispiase tanto ma de chel rufian lì non so bona de fidarme, un sensaro de chel stampo li, darghe in man me fiola, vedaremo come che la va finire.
MARIA : con parmesso Tadea, l’Angela la me ga da el nono da comodare dentro che el ga pena fato i so bisogni e se a posto. Eco nono comodate sol to caregoto, e sistemate la to covertina
BIETO : anca ela la taca co sta galina? Prima me disì bacalà, dopo galina, ma credio che mi sia inseminio? Intanto parlè ma magnare ancora gnente.
TADEA: sta chieto nono se no te do el valio, capio, e magari anca do groste.
BIETO: bon do groste de grana scalda sua stua le ciupego volentieri
TADEA: do groste nono ma no de formajo, e comunque grasie Maria de averlo portà dentro, proprio el me mancava. A gò na giornata oncò.
MARIA: cosa te sé capità che te vedo inibià?
TADEA : cosà vuto, a ghe saria da dire..
ROSINA: ciao Maria che piacere vedarte
TADEA : ma te dirò n’altra volta, vo vanti laorare che se no me ciapo indrio.

Scena 6
Entra Rosina ed esce Tadea

MARIA: Rosina come vala?
ROSINA : Mi no so, ma tira n’aria ancò in fameia che me piase gran poco. I me gha dito de stare in casa parché ga da vegnère gente par mi! Ma chi vuto che vegna a catarme? No riva mai nessun! Me mama no la me dise gnente, me opà manco ancora, me zia Angela pare che i ghe gabia cusìo i lavari...Mah!
MARIA : Le xè tute idee tue, Rosina...Intanto no xè vero che no vien mai nessun a catarte, parché, come te vedi, mi son qua! E dopo, sèto cossa ca go da contarte? Me par che sia vegnù a casa tua Bepi Combina, el sensàro...Te sè queo che combina i matrimoni!? Me lo ga dito la Clelia Pegnatàra che ghelo gà dito la Veronica Mulinàra, che la lo ga savù da la Iole Scarparéta, che la...
ROSINA : Insoma... lo sa tuto el paese!!!
MARIA : Ma no! Che po’ la Iole la lo ga savù da la Bice Botegàra dentro la botega e ghe jera anca la Ines Farinéla, la Togna Cacióna, la Silvia Gnocolàra e la Gina Paruchièra...
ROSINA: (acida) E no ghe jera nessun altro? Sito sicura? Ghe manca solo che i lo scriva sul giornaléto de la parochia!
MARIA : De questo no sta’ a preocuparte, parchè lo sa anca don Angelo Purificà  e la perpetua Imacolata Cenzon!
BIETO(se sveia el nono) Ah!  Scopeton? Alora gnente bacalà!? Ma no vedo mia la tola parecià! In sta casa no sè mai ora de magnare! Sempre ciàcole, solo ciàcole! E lo savì ben che co aqua e ciàcole no se impasta fritole! Le done, i omeni...nessun che se daga da far! A proposito! Mai a nessuni, in sta fameia, che ghe vegna in mente de far ‘na padelà de fritole bele onte! Qua un vecio el podarìa anca morir de fame!
ROSINA : Tasì, nono! Dormì...Dormì!
BIETO : Ma che liegore in salmì! Sa no sì gnanca boni de fare el scopeton...El léoro in salmì?!...Meio che dorma, cossì el stomego no ‘l taca a brontolar come al solito!
MARIA : Manco mal che el tase to nono!

Scena 7
Entra Tadea

TADEA : ecome che go finio, e deso ve faso compagnia, disime Maria come mai da sta parti?
MARIA : Mah! Go sentìo de le novità e alora son vegnù subito da la Rosina...Cossì... a catarla e a far do ciàcole!
ROSINA : A proposito, mama, cosa sea chea roba che  tuti sa e mi no? Cosa sea la storia de Bepi sensàro che se pasà da voialtri?
TADEA : Ah! Gnente...Gnente...Ma chi se che ve lo gà dito a voialtre? Come feo savere ste robe che le pena ‘ndà via?
ROSINA : Eh!... Ma se lo sa tuto el paese!? Domàndeghelo a la Maria...Te vedarè che procession de nomi che la te fa...
MARIA : Vero! Propio vero!  Me lo gà dito la Clelia Pegnatàra che ghelo gà dito la Veronica Mulinàra, che la lo ga savù da la Iole Scarparéta, che la...
ROSINA. Fermate Maria a jero drio schersare, co te te invii a non te ghe moli più. Ti mama contame ormai so solo mi che non so gnente.
TADEA : Te sè... Bepi se passà cossì, par caso e ciàcolando del poco e del massa el ne ga fato ‘na proposta...par ti...
ROSINA : Par mi? Oh, bela...e cosa sarisela sta proposta?
TADEA : Mah! Se tuto ancora par aria...Lu el gavarìa ‘na proposta par ti...un bravo toso...Lo conósito Pio Gradelin?
BIETO : (Se sveia de colpo el nono) Sì, se se fresco la bearìa na tasa de vin!
TADEA: maria santissima, deso tacheeo col bere, a posto semo…
ROSINA : (infastidia) Tasì, nono! Cossa xela sta storia de Pio Gardelin? No vorè mia che mi me toga chel’insemenìo lì par marìo, vero? No lo sposarìa gnanca se el fusse l’ultimo omo restà su la tera! Par carità! Pio Gardelin par mi? Ma semo mati?
TADEA : Spiégheme cossa che ‘l ga de tanto bruto sto toso, che te lo disprezzi in te sta maniera!
ROSINA : cosa chel ga? Intanto el spuzza da stala come un cavarón e po’ se el re dei ochi!
BIETO : (El nono el se agita sveiandose) se pronti i gnochi? Manco mae che se magna! Deme un piron che go ‘na fame boia! Ma lo savì ben che i gnochi mi li voi condii co buro, zucaro e canèla...Se no, magnèveli vuialtri!
TADEA : (infastidia) Basta co sto magnare, missièr! Dormì, dormì! Ma vardè se ‘l ga sempre in mente solo el magnare!

Scena 8
Entra Bondio
BONDIO: (el riva in cusina) Cossa elo tuto sto zigar? Ve se sente da in fondo a la corte! Oh! Toh! Ma chi se vede...la Maria Tabaca! Bondì, Maria! Come mai che te sì qua, co tuto queo che te ghe sempre da far a casa tua?
MARIA: Bondì, Bondio! Se che go sentìo de on oseléto che m’à fato deventar curiosa!
BONDIO: (co maraveja) Va là? Te ghe sentìo cantar ‘n oseléto?
ROSINA: (insustà) Sì! E sto oseléto se...un Gardelìn?
BONDIO: (fasendo finta de no capire) Un gardelin? E parché propio un gardelin e no un tordo o un quaiòto?
ROSINA: Su questo semo d’acordo! Sto Gardelin el ga propio da essar incrosà co un tordo o co un quaiòto!
BONDIO: Ohè! Ohè! Ma ancò se la giornada dei indovinéi? Gardelin, tordo, quaiòto? Cossa sela sta oselada? Semo drio fare on speo?
BIETO: me racomando col speo la poenta onta bea crocante
TADEA: nono moeghea e ti non sta parlare de magnare che stochì el se invia danovo.
BONDIO: e tornemo ala storia dei osei, de cosa semo drio parlare?
ROSINA: (sempre più insustà) Se proprio queo che vorìa savere anca mi!
TADEA: Caro el me omo...ormai lo sa tuto el paese chè se passà da noialtri Bepi sensàro. Qualchedun ga parlà, anzi el ga cantà proprio come un Gardelin!
BONDIO: (fasendo el finto tonto) Ma sta chi no sè mia la staion che canta i gardelini!?
MARIA: Gavì rason! Sto osèo el canta in primavera, solo co’ se in amore!
BONDIO: Sì! Propio come el finco! Vedo che te te ne intendi de osei!
MARIA: Sì! Ma solo de quei...da gabia!
ROSINA. Ma gavìo tuti voia de torme in giro? El Gardelin che digo mi, no se mia un osèo, se on’ oco!!!
TADEA: El sarà anca on’ oco, cara fiola, ma co otanta campi, casa sua...
BONDIO: (seitando el discorso)...setanta vache, un stalòto pien de mas-ci...
ROSINA: Ben! Se el ve piase cossì tanto, el Gardelin tolìvelo su vualtri! Mi no voi gnanca sentirlo nominare!

Scena 9
Rosina esce arrabbiata

TADEA: Eco che la se ga insustà!
BIETO: (Se sveia de colpo el nono) Pearà! Ah! Bona la pearà! Ma ghe vol anca la carne da lesso! Testina de vedèo, ponta de pèto, coesin, nervéti e mai desmentegarse...la tetina! La tetina la se combina con la pearà che la se na maraéia! (el se basa la ponta de i dei)
MARIA: El nono, qua, el ga d’aver patìo tanta de chela fame in guera, che ‘l se la ricorda ancora!
BONDIO: Ma se se stà riformà parchè el jera scarso de torace?
MARIA: si in compenso el jera largo de pansa.
BONDIO: Tadea? Zerca de convinzare to fiola a ricevare el Bepi e Pio! Te sè che i ga da passar da casa nostra...Te lo sè che ghe sè in balo otanta campi...
MARIA:...setanta vache...el stalòto pien de mas-ci...la casa...el polàme...
BONDIO: Brava! Ti sì che te ghe capìo!
MARIA: A lo sa tuti che el Pio el ga tanta sostanza...pecà che el ghi n’abia poca soto i cavéi! El ga propio el serveo...de un Gardelin.
TADEA: Eh, cara tosa, ma qualche volta bisogna anca vardare el tacuin!
BIETO: (Se eveia de colpo el nono) Bon el coesin! Bon!! Ma bisona che el taca, e dentro el ga da avere anca le recie pestà fine! Mmmm! El coesin, magari compagnà da ‘na bela raminà de fasoi de chei che fa vegnere la tose roversa. Fasoi a ...l’oseléto!
BONDIO: Basta co sto oseléto. Che no salta fora ancora el...Gardelin!
MARIA: bon intanto ve saludo paroni.
TADEA: me racomando Maria, poche ciacole
MARIA: Tadea, mi son na dona onorata, non faso mai ciacole a tempo perso.

Scena 10
Esce Maria

BONDIO: se vero ea ciacola solo a tempo pieno.
TADEA: tasi ancha ti, te ghe sentio che oramai parla tuto el paese, se bastà che i vedese chel menarosti de Bepi Combina vegnere qua che deso parla tuti
BONDIO: a dir la verità parla tute, i omeni i pensa solo ale robe importanti.
TADEA: si magnare bere e dopo… (bussano)
BONDIO: Tadea! Va a verzare ti, che gh’è qua Bepi col Gardelin!

Scena 11
Entrano Bepi Combina, Pio Gardelin e sua sorella Cesira

BEPI: Bondì, Bondio! Bela giornada...
BONDIO: Se spera! Ma comodève! Tolìve ‘na carèga! Bongiorno a tuti!
PIO e CESIRA (insieme) Bondì! ( i se comoda)
TADEA: Spetè un’ atimo che vago a ciamar la Roseta! Se sul sèlese che la sgrana i bisi co so zia Angela! (la va fora)

Scena 12
Tadea esce

BONDIO: Come mai che se vede qua anca la Cesira? L’era un bel toco che no ve vedéa!
CESIRA: Eh! Da quando me popà e me mama i sè morti parché sè crolà zo el pòrtego e luri i jera soto, son mi che ghe fo da popà e da mama al Pio! Vero fradeo?
PIO: Sì, xe vero, la me fa da mama, papà e anca da sorèla! Anca massa!
CESIRA: Come anca massa?
PIO: Sì! Pecà che te sì solo ‘na dona!
CESIRA: E alora? Ma cosa dìsito ancò?
PIO: Me popà el diséa sempre: meio essar un panàroto mas-cio, che ‘na colomba femena!
BONDIO: Ma senti che discorsi! No gavarì mia calcossa contro le done, era?
PIO: Mi no! Mi no! Ma me popà el diséa sempre cossì!
CESIRA: Vardè qua el ben chel me voe, a pensare che no me son gnanca maridà par stare con lu!
BEPI: Propio cossì! E pensar quanti butei me ga domandà de poder maridarse co ela! No ghe sè stà verso! Ela la ga sempre vudo in mente so fradèo Pio!
PIO: Ma mi ghe voi ben ala Cesira! Sa no ghe fusse ela no savarìa cossa fare!
BEPI: E alora? Cossa vol dire el discorso che gavì pena fato?
PIO: Mi no so gnente...L’era me opà che el parlava sempre del panaròto e de la colomba, mi non so gnanca cosa chel sia on panaroto

Scena 13
Entra Tadea con Rosina

TADEA: Eco qua la me Rosina! (a so fiola) Saluda el Bepi e i Gardelini che i sè vegnù par ti!
ROSINA (la fa finta de vegner zo da le nuvole) Par mi? Ma dai, che bela sorpresa, ma noi dovea disturbarse! Ma parché propio par mi?
BEPI: No gavio sentìo gnente? No vè se stà dito propio gnente? Sior Bondio? Siora Tadea?
ROSINA: Sì! calcossa mè se stà dito, ma gnente che me intaresa!
BEPI: No ve intaressa propio gnente? Sio sicura?
BONDIO: Non se ga parlà del Gardelin? Ciò, fiola, me scoltito? No se ga parlà del Gardelin!
TADEA: (suadente) Su, Rosina, sì che se ga parlà. (sottovoce) otanta campi...’na stala co setanta vache...
BONDIO:...el stalòto co i mas-ci...la casa... el polàme...No te ricordito mia?
BEPI: Mi credévo che ghe ne gavessi parlà!?
BONDIO: Ghe n’avemo parlà sì! Ma dovì savere che la nostra Rosina la sè sempre stà ‘na tosa tuta casa e fameia...e la fa fadiga distacarse dai sui. Eh!...Qua, noantri se se vole tuti un gran ben!
TADEA: E po’, a dir la verità, no la ga mai praticà co...un Gardelin!
ROSINA: (acida) Se xè par quelo ...mi no go mai praticà co nessun...osèlo!
BEPI: Ma parché disìo ste robe te ‘na maniera così insustà? (scorlando el Pio) E lù diseighe calcossa, qua a sta tosa! Digo a lu, sior Pio!? (el lo scorla ancora) Su! Pio...Pio...Pio...
ROSINA: Vardè che no se gnancora ora de ciamar su i punzini!
BEPI: ma Rosina deghe tempo dopo l’amore el sbocia, semo qua pal sentimento che arde dentro sto poro giovanoto…
ROSINA: chissa che l’arda par davero…
(bussano)
BODIO: ( un poco infastidìo) Chi xelo che bate a la porta desso?

Scena 14
Entrano don Angelo Purificà e la perpetua Cenzon

DON PURIFICÀ: Bona giornata a tuti sti cristiani e che el Signore ve benedissa! Se belo vegnere in case come questa a portare ‘na benedizione, parchè ‘l Signor el tien tuti come fioi quei che crede in Lu!
IMACOLATA: Sì! Infati el ga dito:” Io sono la vite e voi siete i miei...pàmpani!”
DON PURIFICÀ: I miei pàmpini! Imacolata! I miei pàmpini! Ve lò go dito mile volte, ma no ghe sè verso!
IMACOLATA: Ma sì, don Angelo! Chi vol capire, capisse! Pàmpani o pàmpini sè la stessa roba!
TADEA: A mi, no me par mia, ma no ghe meto lengua!
BONDIO: Ma a proposito de benedizion...Don Purificà...No si mia za vegnù a benedire sta casa la setimana passà?
TADEA: Sì! Sì! E ghe go fato catar un bel sesto de ovi freschi e un polastro da metare su in tecia!
DON PURIFICÀ: Lo savemo...lo savemo...Anzi de questo ve ringraziemo ancora...Ma stavolta semo qua par n’antra façenda che ne xè vegnù a le rece!
ROSINA: (al publico) In sto paese la zente la ga da avere le rece pi grande de quele de un musso! Tuti sa tuto de tuti! Nessun che pensa a casa sua e se se ghe mete anca el paroco...alora...
BONDIO: (sotovoce) Ma cossa gheto da brontolar? Vuto che i senta quel che te disi?
ROSINA: Che i senta pure! A mi no me intaressa un figo seco!
BONDIO: Ciò? Varda come te parli co to pare! ( al paroco) Alora?...Disevi don Purificà?...
DON PURIFICÀ: Disévo che me sè vegnù a le rece un çerto qual discorso...(a la so perpetua) Contèghelo ea siora Imacolata, quel che gavì sentìo!
IMACOLATA: Ah! Sì! Ieri al marcà...Era andà par comprare ‘na sportà de siole e una de pearóne...Parché dovì savèr quanto che ghe piase le tecià de pearóne su ‘na bela  letiera  de siole a don Angelo...anca se dopo bisogna che ‘l bea un desgropante, parché  se sente el magnar che ‘l va su e zo tuta la giornada... vero, don Angelo?...
DON PURIFICÀ: Ma cossa volìo che ghe intaressa de la me digestion a i me parochiani? No stè a ndare in volta par trodi e caredà...Contèghe queel che gavì savù!
IMACOLATA: Ah! Ben! jera così par consare meio i discorsi, ma se no volì...Alora...a mi me gà dito la Gina Mostàci che ghe là contà la Celestina Goti che la lo ga savù da la Sunta Scorlóna che ghe là dito la Mabile Scudèla che ghe...
ROSINA: Eh, la Mariana! Che procession de betòneghe! Par quasi che sì drio a recitar le giaculatorie! E...disìme...no ghe sè nessuna altro che sa sta façenda?
DON PURIFICÀ: Su! Imacolata? Disì qua quelo che gavì savù e senza far tanti giri!
IMACOLATA: (tutto d’un fiato) A go savù che da sta casa sè passà Bepi Combína, el sensàro! E go sentio che ‘l vorìa cubiar la vostra colomba col Gardelin! Eco! Lò dito!!!
ROSINA: E scométo che la colomba son mi!? Ma se ga mai sentìo che ‘na colomba la se sia cubià...co un Gardelin?
DON PURIFICÀ: Su! Su! Rosina? No sito mia contenta che el Gardelin el voia metare su el gnaro con con ti?
ROSINA: Védelo, don Angelo, pi che fare el gnaro con mi, mi lo mandarìa a sifolar..do case pi in là!
CESIRA: Scusè se me intrometo, ma parchè propio do case pi in là?
ROSINA: Parché là ghe sta la Gigia Canarìna, che la ga ‘na voia mata de copiarse. E a ela no ghe intaressa che volatile ghe toca. Ma mi so par çerto che un Gardelin el pol farse su el gnaro insieme co ‘na Canarina!
PIO: Ma che discorsi sei? Mi la Canarina no la voio mia! La gavarà dies’ani pi de mi!
DON PURIFICÀ: Anca de più, anca de più, caro fiol!
CESIRA: E la bève e la fuma cofà un fachin!
IMACOLATA: Scusème, ma mi no riesso propio a capire parché el Gardelin nol possa mia metarse insieme co la Rosina!
ROSINA: Parché, cara siora, mi no son né ‘na quaia, né ‘na tordína e manco ancora...’na Canarína! Eco parché!
BEPI: Quel che mi go capio, sè che qua no se combina gnente! Se perde tempo e schei
ROSINA. Ma come non se parlava de amore che arde,  el tacuin eco cosa che ghe arde a lù.
DON PURIFICÀ: Némo pian! Némo pian, zente! Ste qua  le sè robe delicate e bisogna rasonarghe sora! El matrimonio l’è un sacramento delicato.
ROSINA: se se par quelo anca el Pio el se on sacramento…
DON PURIFICA: Rosina ocio a come che te parli che te cresemo danovo. Alora cari figlioli a dovì capire che el sacramento del matrimonio l’è el pi delicato parchè l’è l’unico che se rivolge a do persone insieme, tuti chealtri
IMMACOLATA: el batesimo la prima comunion la prima confesion la cresima
DON PURIFICA: Immacolata so drio parlare mi
IMMACOLATA: ehh maria non ocore mia insustarse, el me scusa sa se me so permessa
DON PURIFICA: alora le on sacramento delicato sto matrimonio che nulla poe dividare
IMMACOLATA: el funerae, anca que l’è un sacramento, l’ultimo
DON PURIFICA: el funerae non l’è mia on sacramento
IMMACOLATA: però el te libera lo stesso da matrimonio!!
DON PURIFICA: alora jero drio dire che el matrimonio unise do persone difronte a Dio e nulla poe dividarle
IMMACOLATA. Tranne
CESIRA: el funerae, de me fradeo o suo (indicando Rosina)
ROSINA: se se par quelo ghe se pì vedove che vedovi
IMMACOLATA: mi però intendevo dire che gnente rompe el matrimonio tranne, el funerae va ben, ma anca la sacra ruota
DON PURIFICA: ROTA, ROTA, no ruota, la cesa non la se mia on caro capio?
IMMACOLATA. Mama mia come chel se insusta.
DON PURIFICA: alora par capirse el matrimonio l’è on sacramento importante capio e dopo, Rosina, n’altra roba….. ma lo savío cosa vol dire al dì de ancò...otanta campi...setanta vache da carne e da late in stala...
IMACOLATA: (seitando i discorsi del paroco) ...un stalòto pien de mas-ci...polenta ...çinquantin...formento...spagna...tabaco...
TADEA: (sempre seitando i discorsi)...anare...piti...faraone...polastri...ovi...paóni...
BONDIO: (sempre drio ai altri)...ùa gargànega...casa...pòrtego...sélese...pomari...perari...
PIO: Sì! Tuta roba mia! E anca tri figàri in corte!
CESIRA: Fradèo? No sta a desmentegarte che par metà la sè anca roba mia! Anca un figàro e mezo!
ROSINA: (a so popà) Chissà quala che se la so metà del figàro!
BONDIO: (a so fiola) Parla pi pian, che no i te senta!
CESIRA: Anca mia go i me diriti, parché del Pio mi son so sorèla! Capio (pi forte) So sorèla!
BIETO: (se sveia de paca el nono) Mortadèla? Magari! Anca sa go i tricicli alti e el polistirolo che sbala! Parché no? ‘Na bela mortadèla messa su in gradèla, magari compagnà da do fetine de polenta brustolà! Sa dopo ghe fusse anca ‘na terina de zermoi...De quei maturà in stala...Mmmm che bona! Ma vardè de ciapar el tocio de la mortadèla, cossì la polenta la se onze par ben!...
DON PURIFICÀ: No ghe manca mia la fame, qua, al nono Bieto, vero? El ga proprio apetito!
BIETO: El desfrìto? Altro che se el me piase! ...Struto...lardo...panzéta...aio...siola, meio se ghe se el scarlogno...Se condisse gran ben tuto! E che i dotori i vaga in ferie!
TADEA: Sì, altro che in ferie, co tute le pastiglie che ne toca ficarve zo te ‘na giornada e che  spuè fora parché le se  amarotiche! Ma lo savìo quanto ben la fa la roba amara?
BIETO: E alora parché no te le toli ti le pastiglie al posto mio, visto che te te lamenti sempre del mal de panza? Mi el mal de panza no lo go mia, parché se sempre voda la me panza, visto che qua nessuni se cura de impienarla!
BONDIO: Dormì! Dormì, popà! Fè sta carità! (el nono el se sopisse)

Scena 15
Entra Angela

ANGELA: Gesù, Giusèpe, Maria! Ma che bela compagnía!
DON PURIFICÀ: Sentí che vena poetica, ciò!
ANGELA: A go tante de chele doti mi!
TADEA: (al publico) Pecà che nessun omo el se sia inacorto!
ANGELA: Alora? Combinà calcossa?
BEPI: Maché combinà! Qua no se combina gnente, parché manca la volontà!
DON PURIFICÀ: Se me scoltè mi...gavaría ‘na proposta da fare...E se noantri n’adasimo a berse un goto in casa e i du giovanotti stese qua sciararse le idee? Cossì, almanco, ghe darissimo un taio a tute ste discussion che no le produse gnente de bon! Toh! Go fato la rima anca mi e senza volerlo!
IMACOLATA: Lu don Angelo, ga tante de chele risorse che uno nol poe gnanca imaginarse!
DON PURIFICÀ: Sì? Epure qua no riesso propio a metar insieme sti du giovanotti che a mi i me par fati l’uno par l’altro!
ANGELA: Anca mi go sta impression! (a parte) Se no la ghe ciapa dentro desso me nevoda, la ris-cia de far la stessa fine de mi col Bio Feraro! A voler far far massa le delicate se perde el sesto e anca...el mànego!
BONDIO: Ben! Ben! Ghi n’ò sentie anca massa! Pio e Rosina noialtri n’demo  in corte soto la pergola del glicine, voialtri ste chi chieti e...spiégheve ‘na volta par tute...E che la sia finia!

Scena 16
Escono tutti, tranne il nonno che dorme e  lasciano i giovani da soli

ROSINA: Econe qua! Alora? Cossa gavío da dirme?
PIO: Mi?...Gnente! Gavéa da dire tuto el Bepi...
ROSINA: Ah! Alora...Se non gavì gnente da dirme...(la se alza e fa per andare via)
PIO: Spetè un atimo! Mi no gavéa da dir gnente, ma el Bepi, sì!
ROSINA: (el ghe fa un fià pecà e la torna indrio) Lassè perdare el Bepi! Lu el varda solo i schei e penso che el voia magnarvene un bel mucio! Disíme ‘na roba...Ma lu me volo propio mi?
PIO: (timido) Mi? Mi serco na dona, ea se ana dona?
ROSINA: da quando che so nata! Mi, no! Mi me basta ‘na dona...
ROSINA: Alora, lu  voria dirme che mi non so mia ‘na dona?
PIO: Sì! Sì! Ea se ‘na dona! Ma mi una o l’altra...par mi fa istesso...basta che la me diga de sì!
ROSINA: (insistente) Disíme! Alora se go ben capio, lu  nol voe mia la Roséta Maistràca, fiola de Bondio e de la Tadea, che po saria mi, vero?
PIO: Ve go za dito de no! Se stà el Bepi che ‘l me ga dito che mi podéa combinarme con ea!
ROSINA: (sempre pi insistente, girandoghe intorno al Pio) Alora...se el Bepi el ve gavesse dito che ghe jera la Lucia Cònzà pronta a combinarse lu saria andà da ela?
PIO: Çerto che saría nà da ela! Ma chi ela sta Lucia Cònzà? La conosso mi?
ROSINA: assè perdare...L’era cossì, tanto par savere quanti gradi el segnava el vostro termometro de l’amor!
PIO: Ma mi no go mia la febre!
ROSINA: Me son inacorta...Me son inacorta...Ma cossì, tanto par savère, parché savì che noantre done semo tute un fià curiose...
PIO: Eh! Lo so ben! Lo so ben...
ROSINA: Ma cossa salo lu de le done?!
PIO: che le serve pa on mucio de robe e che le fa tanto romore co le parla
ROSINA: Però le anca romantico, e el mi diga, mi voléa domandarve...Ma no ghè se proprio gnente de mi che ve piase in modo speciale?
PIO: Ben, sì! Calcossa ghe saría...
ROSINA: Ah...Manco mae! Par esempio?
PIO: Par esempio i brazzi
ROSINA: (sorpresa) I brazzi? Toh...E cossa gai de speciale i me brazzi?
PIO: I muscoli!
ROSINA: I muscoli? I muscoli dei brazzi?
PIO: si beli forti par sapare la tera i va proprio ben
ROSINA: che bel complimento e quei delle gambe, no ve intarésseli mia?
PIO: (timido) Quele no ve le go mai vardà!
ROSINA: (insistente) Ma se volì, vardè che ve le mostro...fin al zenocio!
PIO: (cuerzendose i oci co ‘na man) No! No! Me fido...
ROSINA: (sempre pi insistente) E dopo, no goi altro che ve piase ancora?
PIO: (sicuro) Sì! La schina!
ROSINA: La schina? E parché propio la schina?
PIO: Parché la se piega ben e in campagna ghe vol de le schine cossì...Le va su e zo che par che no le fassa nessuna fadiga par portare le fasine.
ROSINA: e par caso ghe intaresa anca vardarme i denti chi non i sia incarolii?
PIO: mah! Se podese me faria piacere…
ROSINA: Ah! Alora go capío! Lu me toria soratuto par metarme soto in campagna!?
PIO: Çerto! Sole...aria sana...movimento! Tuta salute!
ROSINA: Sì! Magari a tirar su patare, a catar su radici, a scavolare bisi e fasoi...
PIO: ...a cavar su siole e aio, po’ ghe sè da zapare el sorgo par la polenta e el tabaco e da curare el punaro.
ROSINA: Propio un bel programa, ciò! E...tuto par mi?
PIO: Sì! ma ve iutaría anca i boari...
Rosina: Ah! ciò, manco mae...Credéva de dover tegner su mi tuta la vostra campagna...
PIO: No! No, tuta! Dopo che la ga fato i so lavori la faria propio ‘na vita da siora, la gha solo da lavare la casa, cusinare, cusire e lavare le strase, poca roba.
ROSINA: Proprio na vita da siora! Po’ metaría al mondo dei fioi, vero?
PIO: (co entusiasmo) Sì! Sì! Tanti Gardelini, tuti bei...bianchi e rossi...’Na sgnarà de Gardelini!
ROSINA: Ah! ‘Na sgnarà? Bianchi e rossi? Ma sio sicuro che i gardelini i sia propio bianchi e rossi? No i ga mia anca ‘na scintina de gialo su le ale?
PIO: No ve capisso mia, savì? No i ga mia da nassar co l’iterizia i me gardelini!
ROSINA: Sentì, Pio! Mi gavaría ‘na proposta da farve. Scoltème ben! Se ve fasese conosare la me meio amiga, la Maria Tabàca, saressi contento?
PIO: No so mia chi la sia, ma saría contenso sì! Basta che lo sapia el sior Bepi sensàro!
ROSINA: No stè a pensarghe! Desso i ciamemo dentro e ghe lo digo mi, al Bepi! Stè tranquilo!
PIO: Va ben! Se ghe gheo dise ea, mi son contento. Rosina, poso dirghe na roba?
ROSINA: ma certo Pio dime.
PIO: a volevo ringraziala parchè la se sta tanto gentile.
ROSINA: ma de gnente.
PIO: sa mi me acorso de come che me parla la gente, i me trata come se fuse on poro bauco.
ROSINA: ma no nol staga dire cusì.
PIO. No, no, se vero, mi so on poro bauco, ma non so mia cativo e capiso quando che i me toe in giro e dopo sto male.
ROSINA. El me scusa se lo go ofeso.
PIO: no Rosina non te me ghe mia ofeso, te me ghe tratà con rispeto e con pasiensa. On poco me dispiase che non se combinemo. A so drio capire che le done non le se mia tute come me sorela che la me comanda a bacheta ma che le poe anca esare gentili e bone come ela.
ROSINA. Basta Pio, parchè le drio farme masa complimenti.
PIO: so on baucoto ma no un busiaro, mi ghe go dito queo che penso. E deso ciamemoi !
ROSINA: podì entrare che se ghemo combinà

Scena 17
Tornano tutti dentro

DON PURIFICÀ: Oh! Eco i du colombi! O se meio dire i du Gardelini!
ROSINA: Pian co sti Gardelini! El Pio, qua, el me gha pena confessà che mi no ghe intaresso par gnente!
BEPI: Pio? Ma che discorsi sei? Cosa gavío dito?
CESIRA: Mi, no ghe credo! Ghe gheto dito propio così, fradeo?
TADEA: (cativa) No ve intaressa mia me fiola?
BONDIO: (incanà anca lu) Come? No ve intaressa mia la Rosina?
IMACOLATA: Scusème ma desso son diventà curiosa! Parchè no ve intaressa mia sta tosa?
DON PURIFICÀ: (alzando la voçe) E assèlo parlare sto toso! E alora, Pio?
PIO: (timido) Mah! Mi no go dito gnente de  novo,  Go dito solo quelo che me ga dito el Bepi e me sorela, che na dona vale l’altra, mi cosa goi da dire?
BEPI: (ai du tosi) Ma volìo dirne cossa ve sì diti ?
PIO: (co imbarazo) La Rosina la me ga domandà tante robe...e a la fine la me ga dito che al posto suo ghe sarìa stà so amiga Maria Tabàca che la gavarìa podù cubiarse con mi!
TADEA: Propio cossì te ghe dito, Rosina?
BONDIO: Ma sito deventà mata, fiola?
ROSINA: Mi? Mata? Ah!...Fasìve dir dal Pio che programi chel ga in mente par la regina de la so casa!
BEPI: Ma, santa prosdocima, Pio, cossa ghe gavìo contà?
PIO: (sempre imbarazà) Mi? Mi ghe go solo spiegà come se poe gòdarse in campagna:...sole   aria sana...movimento...
ROSINA: ...patate da catar su, bisi e fasoi da scavolare, campi da sapare, sgnarà de Gardelini da fare e da slevare, punari da curare...
ANGELA: (sotovoçe al publico) Sto Pio qua el sarà anca un pàmpano, d’acordo, ma se podesse tornar indrio coi ani, me lo toría su mi! El sarà anca un fià indrio de cotura, ma par el resto se anca un bel toso, in fondo avere on mario inseminio seto come che te lo pari torno!! Sì, el spuzzarà anca da stala, e cosa vol dire? Ghi n’è de roba che sa spusa...ma otanta campi...setanta vache...e tuto chel che ghe va drio...Mah! Le tose de ancò no le capisse gnente! No le sa gnanca cosa che le voe!


Scena 18
Entra Maria Tabaca

MARIA: bongiorno a tuti
BONDIO: (un fià insustà) Chi ghe sè, desso?
MARIA:  Son mi, la Maria e son passà par saludar la Rosina !
DON PURIFICÀ: Propio ti!!! Se parlava de ti propio desso!
MARIA: (maraveià e preocupà) De mi? O Signor, e cossa goi fato?
BEPI: No stè  spaventarve! . No ghe se gnente de mae, ansi na notisia che ve riguarda. Mi gavarìa ‘na proposta da farve a nome del Pio. Lo savì, el Gardelin se uno de poche parole e alora son mi che paro vanti i discorsi par conto suo...
CESIRA: a bongiorno mi son la sorella del Pio, me fradeo che se da sposare.
ROSINA: (saltandoghe davanti) Eh, no! Son mi che voi far el sensàro par stavolta...e par gnente! Senza far spendar un scheo, caro el me Bepi Combina! Senza pagare!
BIETO: (se sveia de colpo el nono) sè ora de magnare? Finalmente! Ma cosa sea tuta sta confusion che vedo? Parlè de magnar e ghe se la tola ancora sparecià!? In sta fameia se fa solo fritole impasta coe ciacole e no se mete gnente soto la dentiera! Come quando che iero prigioniero in Germania coi Cruchi: Arbait, arbait! i seitàva a dirne straussando in tedesco, ma le “kartofen” i se le sbafava lori...E a noantri, gnanca le scorze! (el se sopisse)
DON PURIFICÀ: Ben! Dopo sto discorso del nono Bieto su la fame, se meio che torna in canonica parché a go da prepararme par le confession; e Dio sa quante anime go da smaciare! Done, omeni...parfin i putei...No posso dir gnente par via del segreto del confessionale, ma ghi n’avarìa cossì tante da contare, che no me bastarìa do giornate. Alora mi vo! Ve benedisso tuti e sperèmo che calcossa vaga a bon fine!
IMACOLATA: El speta, don Angelo, che vegno anca mi con lu! A go da metar su el minestron co le coese e da cusinare chel bel tòco de straculo de mas-cio che ne ghà regalà Nane Masoin! Ve saludo tuti anca mi e vago, anca se me sarìa piasù far altre quatro ciàcole co voialtri!
DON PURIFICÀ: Némo, némo, Imacolata, che gavì anca da catar su la salata da l’orto e da curarla ben...Ve ricordèo che l’ultima volta sul piato m’è capità na lumega?...
IMACOLATA: E ve ricordèo come ve la sì ciapà? Se parche el paroco el iera lu se no ve gavarìa mandà a confessarve! Par na lumega, che male non la fa no, lo sa che queo che non sofega ingrasa e dopo i dise che le lumegha fa ben par l’ulcera
DON PURIFICA’: va ben tuto, ma mi non la go mia l’ulcera capio!
BEPI: el me speta Don Purificà. Se qua no se combina pi gnente e no ghe se pi bisogno de mi, togo el disturbo! Però...se un pecà...parché el sarìa stà propio un gran bel matrimonio quelo del Pio co la Rosina! Propio un pecà!

ATTO SECONDO

Scena 19
Rimangono: Maria, Rosina, Pio, Cesira, Bondio, Tadea e Angela. Il nonno sul caregotto

BONDIO: bon deso che anca el prete con la so perpetua se andà via podemo parlarse ciari tra nojaltri.
TADEA: cusì ghe se speransa che queo che disemo non lo sai tuto el paese.
CESIRA: me dispiase che sia andà via anca Bepi sensaro, magari el ne jutava a combinarse.
TADEA: non la se preocupa che ste robe che le combinemo nojaltri e sensa spendare schei.
BONDIO: e po’ el me amico Bepi el cata sempre qualche polastro da spenare, non la se preocupa.
ROSINA:  Tornando a nojaltri, prima che tuti ghe metesse la pezza, mi stava disendo che gavéa ‘na proposta da farghe a la me amiga Maria, a nome del Pio...vero Pio?
PIO: (sempre timido ed imbarazzato) Se lo dise ea! Mi no digo gnente!
CESIRA (sottovoce al fratello) Ma te feto sempre metare i pié in testa?
PIO: non la me ga meso gnente in testa, la voe presentarme na so amica, e la se na dona anca ea.
BONDIO: Qua no se capisse più gnente! Se fa e se desfa...Le done che le dovarìa tasère invese le parla; i omeni che dovarìa parlare, i tase...El mondo el se gha propio roversà come un calzéto...E pensar che i nostri veci i gavea un proverbio par sto fato: “Triste le case dove  galina canta e galo tase!”
TADEA: Tasi, brontolon de on galo e ringrasia el cielo che non te si capon! Xe ora che parla anca le done, che le ga pi sentimento dei omeni in serte situazion...Nostro Signor el ne ghe fato la lengoa anca a noantre!...
BONDIO: Lo savemo, lo savemo purtropo...e bela longa anca, cusì longa che la te sfianca!
BIETO:  Bianca? Par carità! La polenta bianca ve la magnè vuialtri! La gavarà anca pi gusto, no discuto, ma anca l’ocio el vol la so parte! Lassèghela ai Trevisani la polenta bianca, a mi me piase quela giala!
ROSINA: (un fiantin indispetìa) Nono! Stè chieto! Qua se sta parlando de robe serie! Dormì, dormì! Alora, disevo, che go ‘na proposta da fare da parte del Pio, vero Pio?
PIO: a parmi va ben tuto queo che decidì voialtri.
ROSINA: bon cara Cesira ghemo sentio tuti che el Pio el se fida de mi, alora lu el sarìa intenzionà a tor su la me amiga Maria!
MARIA: (iluminandose tuta) Mi? Ma disito sul serio? El me torìa su mi? No ghe credo gnanca!?
ANGELA: (fra de ela) Sempre a le altre ghe toca le proposte de matrimonio...e mi, qua, a far semenza...a nar in cana come el sènelo! Non se mia giusto! Anca se go pi de sesant’ani, no son gnancora da butar ia! Mi son sopratuto intata! La me “virtù” se ancora quela de quando che son nata...Ma i òmeni no i ghe bada mia a ste robe...Tuti porzèi!..Lori, le done, i le vol giovani e no ghe intaressa un figo se una la ga la so “virtù” ancora intata, nova da scartare, come so mama la la ga fata! Par lori basta che la ghe sia! Bruti porzèi! Savì cosa che ve digo? Forse se meio che resta da maridar!
TADEA: (a l’Angela) cosa gavìo ancò, cognà, che seitè a brontolare sotovoçe? Cosa ghe se che no va ben?
ANGELA: Eh! Lo so mi, lo so ben mi...
ROSINA: alora Maria cosa ghin disito?
MARIA: lo savì che mi gho vudo le pena d’amore tempo fa, che spasimavo drio on’omo che dopo nol me ga tolta
BONDIO: come sono uno?
TADEA: tasi inseminio, asa che la se smola on’atimo
MARIA: beh mi me piaseva uno, belo, alto, coi cavei mori e rissi che el pareva el ritrato de on’apostolo
BONDIO: sarà par questo che nol te ga tolta, el gaveva paura de pasare da apostolo a martire
TADEA: tasi e ti Maria va vanti che ne itaresa savere come che la se finia.
MARIA: gnente, me so dichaiarà ma lu nol me gha vosudo, da alora basta omeni, solo amici.
BONDIO: tanti amici, tanti..
MARIA: comunque lo gho rivisto da poco, deso nol me piase pì,  el ga perso i cavei e l’è andà in piazza.
BONDIO: male par ti Maria, te se che in ogni piazza ghe se on grande campanile?
TADEA: tasi bocaonta!!
ROSINA: (come sempre un fià insustà) Alora podemo andar vanti con sto poro Pio e assàrme parlare anca mi? (a Pio) Pio? Ve piasarissela, qua, la Maria Tabàca?
PIO: a mi sì che la me piasarìa!
BONDIO: (a so moier, pian) A me sa che a sto chi...le done...basta che le respira!
TADEA: (pian a so marì) Tasi! Che non i te senta!
MARIA: varda ciò a so tuta lusingà, a dire el vero gavaria anca la dota pronta
CESIRA: La dota pronta? Fradèo seto cosa go da dirte? La me piase anca a mi la Maria Tabàca! Penso che la sia la dona che fa par ti! No la me despiase propio gnente!
TADEA: (ghe scapa fora da i denti) A mi sì! Se penso a otanta…
ROSINA: (la la ferma) Mama? cosa gheto dito!?
TADEA: (la çerca de rimediar) go tanta, go tanta lisia da fare. jero sora pensiero...Me diséa : “Se penso a go tanta... lissia da far in corte e mi sto chi a ciacolar co tuto el da far che go!”
ROSINA: Ben! Te farè doman, tanto ghe se pi tempo che vita! (ancora a la Maria) Maria? Mi son tanto contenta par ti. N’demo qua che teo vardi da tacà. Pio galo gnente da dirghe ala me amica?
PIO: anca ela la se na dona robusta che non se spaventa a vivere al’aria aperta.
MARIA: sicuro mi me piase vivere in campagna
ROSINA: seto cosa go da dirte? Qua, el Pio, el ga tuta l’intenzion de tegnèrte ben ativa!
MARIA: (non capendo) No capisso! Cossa vuto dire?
ROSINA: te capirè, te capirè vero Pio
PIO: tuti lavori sani ...a cavar su siole e aio, po’ ghe sè da sapare el sorgo par la polenta e el tabaco e da curare el punaro.
MARIA: el ga pronto un bel programin de lavori par mi! Che no me toca anca monzare le vache!
PIO: (el ciarisse subito) E, no!
MARIA: manco mae
PIO: No tute! Solo ‘na diesina! Parché par chele altre ghe se za tri omeni che ghe va drio! Diese me le monzo anca mi!
CESIRA: (trasfigurandose) E se vedessi come el se gode a monzare...El ciapa do tete...una par man...el le struca, po’ el le tira e el le mola, el le tira e el le mola e se sente pissar el late tel secio...E la vaca la se volta indrio a vardarlo co on’ ocio, ma con on’ ocio...come se la volesse dirghe: “Che brao che sì, paron mio, come me monzì ben! Quasi quasi a ve basaría!”
BONDIO: Ah! La vaca la ghe dise tute ste robe...al Pio? E la ghe dà del voi?
ROSINA: Magari la vorìa anca recitarghe chea poesia che go imparà in terza elementare e che la fa: T’amo, o Pio, bove...”
TADEA: (a so marìo) Védito come el trata ben, lu, le so vache? Le vorìa parfin basarlo...A ti, in stala, al massimo le te slonga ‘na scoada e le te rabalta el secio!
CESIRA: (un fià insustà) Eh, la Maríeta,
MARIA. Disime
CESIRA: se fa par dire...Qua bisogna stare tenti a come se parla! Mi voléa solo farve capire de che pasta se fato me fradèo Pio!
MARIA: Scusème se me intrometo in tei discorsi...Sicome me par de essar mi la parte in causa, voío spiegarme ben cossa me tocaria da fare se acetasse de cubiarme col presente Gardelin?
ROSINA: Poca roba, te gavaressi de le giornade bele piene! Te l’assicuro! Ghemo za dito de le vache, del tabaco e la polenta da sapare, el polame da curare, i bisi e i fasoi da scavolare e ‘na sgnarà de Gardelini da metar al mondo e da slevare e dopo te fe la siora co te ghe finio de lavare la casa, cusinare, cusire e lavare le strase, poca roba insoma
MARIA: (co stupor) Tuto qua!? E no ghe se altro?
ROSINA: e te par poco?
MARIA: (la se stravaca su la carèga) Oh, Signor, a son za fiaca!
CESIRA: (maraveià) Za fiaca? Valà cara, ma se no gavì gnancora scomisià!?
TADEA: (a so marìo)  Mi propio no capisso cossa che le voe le tose de ancò! Par mi no le ga propio voia de far ben! Gnente questo, gnente quelo...Le voría solo far le siore! Magari nare al cafè o a farse i rissi da la paruchiera, se proprio vero che soto i risi ghe se i caprissi.
BONDIO: Mi propio no le capisso...otanta campi...setanta vache... E tuto quel che ghe va drio! (al publico) Mi, co’ me son sposà, gavéo solo quatro campéti e jero in afito co la casa...Meio che tasa! Se meio!
BIETO: (Se sveia de colpo el nono) Me sbalio, o me par de aver sentio parlar de conéio? Bon, ciò el conéio! Ma che el sia conéio, no gato come me ga fato magnar ‘na volta Nane Morecià! Fème vedare la coa e le rece co lo gavì scortegà! (el se sopisse)
PIO: (a so sorèla) Ma la Maria, gala i brazzi coi muscoli come quei de la Rosina? E gala la schena drita come ela?
MARIA: Volio saiàr? Tochè, tochè pure! No stè a farve riguardo!
BIETO: intanto el gardein oncò el sele ga strucà tute.
TADEA: tasito onto che non te si altro
(el Pio el toca co prudenza, pena pena)
MARIA: Sentio che muscoli? Desso spetè che me volto, cossì me vardè ben par dedrio! (el Pio el la varda) Vala ben la me schena? Sela de vostro gusto? Volio saiàre anca le me gambe? Tochè! Tochè pure! (el Pio el toca ma senza vardar, co pudor)
PIO: (esasperà) Basta! Basta! Mi no voi tocar gnente! A mi me va ben tuto!
ANGELA: Alora podaría narve ben anca mi, era giovinoto? Voio saiàrme anca mi? Dai che femo finta de essar a la fiera dei cavai! Son tuta muscolo, mi, e go ‘na schena che se podaría far do mezène come quela del masc-io! Son anca frolà giusta come cician e po’ a go la me “virtù”! Savessi che “virtù”!
PIO: Scusème tanto, ma cossa sarissela sta virtù?
ANGELA: La “virtù”? Eh, caro mio, la “virtù” se la roba pi preziosa che ga ‘na dona! ‘Na roba che no ga prezo! Vualtri òmeni ve l’insognè ‘na “virtù” come la mia! Intata! Un tesoro! In-ca-ta-bi-le! (la silaba).
PIO: La gavío fata stimar da un orefice?
TADEA: (al publico) Sempre co sta virtù che la ga solo ela e le altre done no! Ormai se fissà!
CESIRA: Scusème tuti la curiosità! Ma non capiso se go anca mi sta virtù?
TADEA: ma alora se batù in testa tuta la fameja
CESIRA: con sta virtù a me fe vegnère un dubio! Go sì un paro de recini e el girocòlo de oro che me ghe assà me nona Pulcheria, ma ‘na virtù no penso de avèrghela mai avù! Forse la gavarò anca avù, chissà, ma go da ‘verla persa e non la ghò pi catà, gnanca dopo aver dito i sequeri a Sant’Antonio!
ROSINA: Va ben siora Cesira asémo perdare sti discorsi! Alora, cosa dito Maria? Sito disposta a torte su el Pio?
MARIA: Mah! Desso che ghe penso, mi te ringrazio de la to proposta, ma son za in parola co Menego el pesataro...
CESIRA: ma signara Maria, cosa vala perdarse co on pesataro quando che soto man la ga anca un bel contadin come me fradeo, lo varda pulito, le on bel’omo, san, forte che el seca solo na femena che ghe fasa qualche laoreto e on poca de compagnia.
MARIA: A go capio cara cognà mancà, ma a jero sa in mesa parola parchè el me ghà domandà in casa tempo fa e con lu se trataría solo de netare el pese che el pesca in risara! Me despiasaría dirghe de no!
CESIRA. Beh mi ghe auguro tanta felicità a speremo che la so decisio la sia quela giusta.
ROSINA: infondo non la se mia na decision difisile se trata de decidare se spusare da tenca o da vaca
PIO: (pianzotando) Eco! Sémo a le solite! Nessuna me voe...Se la dona no voe, l’omo no poe!
BONDIO: non sta lamentarte giovanoto e ricordate che ogni scarpà in tel culo, la porta vanti de on passo!
CESIRA: Le done no le sa propio apresarte, caro fradèo! Ti te sì propio sfortunà con lore! Meio che te stai con mi, con to sorèla. Te lo sè quanto ben che te voi mi!
PIO: Lo so! Lo so! Ti te sì ‘na dona de chele vere e se non te fussi me sorèla te sposaría de paca! Anzi! Par ricompensarte par quanto te fè par to fradèo, te prometo che doman nemo insieme da Tulio, l’orèfese, e te compro la pi bela virtù che el ga in vetrina! Cossì anca ti te podarè mostrarghela a tuti, fasendoli crepar da la rabia!
CESIRA: ma se non savemo gnanca come che la se fata?
PIO: (a l’Angela) A proposito! Visto che ela la ga sa, vorissela farne el piasèr de mostràrnela, cossì la vedemo tuti e se femo un’idea?
BONDIO: e deso non se contenta più de palparle el voe anca vedarle, l’è manco oco de queo chel pare…
ANGELA: E lu voria che mi ghe mostrasse a tuti la me “virtù”? Ma semo deventà mati?
TADEA: pian pian che tuti vol vedare la to virtù, me mario el ghinà de meio da vardare…
ANGELA: ma non la mia parchè la me “virtù” mi no ghe l’ò mai mostrà a nessun! Son ‘na dona seria, mi! Gavío capío? Se me sposarò, ghe la mostrarò solo al me omo! Se me sposarò...
BONDIO: prima bisognarà che te la scarpii on poco senò nol vede gnente
ANGELA: tasi boca onta!
PIO: (intimorío) Va ben! Va ben! Chietève! No ocore mia scaldarse cossì! Infin dei conti cossa ve costava mostrarnela?
TADEA: (sotovose a so marìo) Sto chi se propio un gnoco! E anca so sorèla!
BONDIO: (a so moière) I sè nati tuti du in tel mese dei mussi!
ROSINA: Caro el nostro Pio, no gavío gnancora capío che noantre done gavémo tute la nostra virtù? Anca vostra sorèla Cesira!
PIO: Come? Tute quante? Ma alora se propio ‘na roba che va de moda!?
BONDIO: da tanti de chei ani che non te ghe idea
MARIA: Va là, caro, scantate fora che te si indrio come la coa del masc-io!
PIO: (piagnugolando) Ma parché la me trata male anca ea siora Maria?
CESIRA: No sta scoltarle, Pio! La se ‘na busía bela e bona che mi gabia la virtù! La le gavarà tute, ma mi, propio, no la go mia!
ROSINA: (a la Maria) Sta chi se propio ‘na fameia de ochi!
BIETO: (se desmissia el nono) Eh, no! Basta gnochi! Go ancora el bacalà che me rùmega e anca el scopeton! Pitosto..no ghe nessun che me mete su un pegnateo de aqua co na feta de limon e me fe on canarin che cossì me desgropo?
BONDIO: popà? Stè bon! No gavì gnancora magnà e sì tuto ingropà? A mezodì gaví vosudo ‘na minestrina co le megole..
BIETO: A voléa ben dir mi che gavéa un buso, qua, in tel stomego! Mi lo credéa pien e inveçe se vodo! (el se sopisse)
ROSINA: Ben! Caro el me Pio...Dopo averve ben studià, semo tuti d’acordo che la dona che fa par lu se...la Gigia Canarína!
MARIA: Sì! Cossì insieme i pol metar su un bel’alevamento!
CESIRA: Cosa dito, ti, Pio? La Canarína te podarissela andar ben?
PIO: Par mi...’Na dona vale chel’altra...e se gnanca ela la ga la virtù, ghe la regalo mi el dì del fidanzamento! Però go da dirghelo a Bepi sensàro...che nol se ofenda se lo scavalchémo!
CESIRA: Ancora co sto Bepi. assa perdare el Bepi! Lu el ghe marcia sora coi matrimoni! Serchemo de combinare noantri par na volta, cossì coi schei che risparmiemo se pol comprare ‘na bela virtù da darghe in regalo a la Gigia Canarína!
ROSINA: Sta chi se propio ‘na bela idea! Anca parché la so virtù, i dise che la Gigia la la gabia persa drio a un fosso, co’ la gavéa sedese ani e no la la ga più catà!
ANGELA: (fra de ela) Però...la Gigia la me par pi frolà de mi...(mostrandose de profilo) po’ no se ganca bela suta come la sotoscrita...La ga la cicia che ghe crola zo dapartuto e se te la vardi da tacà la ga i bafi.
TADEA: (scorlando l’Angela) Ma cossa ghe se da brontolar, cugnà?
ANGELA: Gnente, gnente...Parlavo tra de mi par dire che quele che ga conservà la so “virtù” no le voe pi nessun. E dopo mè se vegnù in mente el proverbio che me ripetéa sempre me nona Speranza: No ghe se carne in becaría, che prima o dopo no la vaga via!
TADEA: Basta che no la diventa massa frolia...la carne! Eh! Se te gavessi ciapà al volo Bio Feràro quando che el te voléa...Ma ti, no, parché el gavéa on ocio de vero e parché el sopegava! In fin dei conti on ocio bon el lo gavèa ancora e anca le do gambe, pur se so mama la se ga desmentegà de farghele longhe precise!
ANGELA: Sì! Ma dopo nessuno sa le saràche che el tirava col se smartelava i diei de le man ferando i cavai, parché parvia che ghe mancava on’ocio el sbaliava mira!
BONDIO: Alà!...tute bale. Non te lo sè mia che par tore la mira par sparare co la s-ciopa, bison sarare ‘n ocio? Lu lo gavéa za sarà par natura, come fasévelo a sbagliare mira?
TADEA: El iera anca fortunà da chel lato lì!
MARIA: Ben, ben! Se me scusè, mi gavaría da nare a casa a monzare le me do cavarete, po’ go da far da magnare par me popà e par i me sète fradèi!
ROSINA: Eh! Te ghe anca ti el to da fare, cara Maria.
PIO: ma che brava anca la cavarete la sa monsare, con le vache se pi fasile le ga el pieto pì grande chel se ciapa con tuta la man
MARIA: Sì! Sì! El ga on bel dire lo sior Pio ma me contento de quel che go da far a casa mia!
ROSINA: Te do rason!
MARIA: alora va vanti seno me ciapo indrio.
PIO: Sa me scusè, gavaría anca mi qualcossa da fare in stala...ma prima go da passar a farghe visita a la Gigia Canarína, cossì...
CESIRA: (toléndoghe la parola) ...cossì nemo a tastarghe in boca par vedare se l’acèta che te parli co ela!
BONDIO: Eh! Pi che parlare, co ela, i me conta che se fa del’altro!
PIO: parchè cosa salo so sta canarina che mi non so? El meo diga par pisere che non fasa brute figure.
ROSINA: (a parte a so opà) Tasi, popà! Par carità! Lassa che i vaga, se no qua no se despegolémo più!
TADEA: gnente nol gha gnente da contarve la Canarina la se na dona tanto gentile e diponibile, col va la el ghe parla ance dei campi e no solo dele vache da monsare, el vedarà come che la sgrana i oci.
CESIRA: (alzandose in piè) Feremo cusì come che la ne consiglia, alora noantri tolémo el disturbo! Chi no ne vole, no ne merita! Ve saludèmo tuti!
PIO: (so sorèla lo tira par la mànega parché el se alza) Però, signorina  Rosina e se on pecà che non se sia combinà tra noialtri la se na dona delicata co na bea schina da sachi e du bei brsi da monsare, arivederci, noialtri ‘ndemo da sta Canarina e speremo de metare su el gnaro stavolta.
ROSINA: caro Pio e cara Cesira, ve auguremo che riusì fare el gnaro tuti dù.
ANGELA: cotinuè sercare che prima o poi qualcosa se cata, che non fe la fine mia che dopo ve pentì par el resto dea vita

Scena 20
Escono Pio e Cesira

ROSINA: Ma gheto visto che du bauchi? E voialtri volevi che mi me combinasse col Pio? Ma che vaga a ramengo lu e i so campi, le so vache e tuto quel che ghe va drio! Se mejo che sia nà tuto a carte quarantoto!
BIETO: Risòto? Chi ghà parlà de risòto? Coi figadíni? A mi i grani i me se impianta te la dentiera, ma lo magno de gusto istesso! El saría bon anca co i spàrasi el risòto...Col tastasale, po’...Insoma, se poe savere con cossa fasì sto risòto? Go el stomego vodo, le buèle che brontola, le gambe che me fa giacomo!
BONDIO: Tasì, popà! Debòto la Tadea la parècia la tola par magare! Tasì! Ancò no se propio giornata!
BIETO. La salata? Eh, no, eh!? Magnèvela voialtri la salata o dèghela a le galine in corte! Lo savì che no la sa da gnente e po’ la sèita a vegnèrme su!...Pitosto... metì su ‘na tecèta de pissacani col lardo, cossì i vien bei morbi e i sbrissia zo che se un piasère!
Po’, savío cosa ve digo, qua, a tuti? Tute le robe che gavì dito che gavaressi messo su, mi me son imaginà de magnarle e desso me sento cossì pien che no ghe sta pi gnente! Anzi...me sento anca tuto ingropà! Quasi quasi vo in leto, ma prima... ghe se calchedun che vol farme un canarin par digerir?
TADEA: Maria Santa! Ancò se propio la giornada de i osèi! Gardelini tordi quaiòti Canarini  Nèmo con mi, vegnì che ve meno in leto...Eh! Trista chela casa, che odore de vecio non la sa!

Scena 21
Tutti, tranne il nonno BIETO escono

BIETO: veo in casa tuti deso, me aseo da solo e sensa magnare? Varda chi sta gente come che la se ciapà. Omeni moderni che par corare drio ale femene i se fa portare paa cavesa dae soree. Che fine che fa l’omo sempre pì inseminio e bauco. Me nono me diseva che na volta le femene le taseva sotomesse e rasegnate, ma doveva esare tanto tempo fa parchè deso le comanda lore come se le fuse le parone del mondo. Mi co me so sposà gho sempre fato quelo che voevo, se me mojere me asava.
Si parchè la verità i omeni la conose puito, sempre se stà e sempre sarà che le femene le ne fa fare quelo che le voe. Anca Adamo primo omo e primo bauco, el podeva avere tuto queo chel voeva ma no tocare el pomo, ghìente da fare, la sprota de Eva la ghe ga dito “ me piasaria el pomo” e chissà come che gheo ga dito e cosa che la ghe ga mostrà, e l’oco de Adamo pronto tui el pomo e perdi el paradiso. E da alora le done le ghà capio tuto, basta on colpo de oci da gata, na mosseta dei fianchi l’omo el casca partera come on pero coto. A proposito de coto qua non se magna mia onco, o fameja ve sio dismentegà del nono ho sio mati che mi go da magnare o dove sio ….

(Cala el sipario e finisse la comedia)


F I N E